| Server IP : 68.183.124.220 / Your IP : 216.73.217.137 Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu) System : Linux Sandbox-A 4.4.0-210-generic #242-Ubuntu SMP Fri Apr 16 09:57:56 UTC 2021 x86_64 User : gavin ( 1000) PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /home/gavin/workspace/comecondo/plugins/user-submitted-posts/languages/ |
Upload File : |
msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: POEditor.com\n" "Project-Id-Version: USP 20200817\n" "Language: ja\n" #. Name of the plugin #: user-submitted-posts.php:44 library/support-panel.php:5 msgid "User Submitted Posts" msgstr "ユーザー投稿投稿" #: user-submitted-posts.php:82 msgid "requires WordPress " msgstr "WordPressが必要 " #: user-submitted-posts.php:83 msgid " or higher, and has been deactivated! " msgstr " 以上、非アクティブ化されました! " #: user-submitted-posts.php:84 msgid "Please return to the" msgstr "に戻ってください" #: user-submitted-posts.php:85 msgid "WordPress Admin Area" msgstr "WordPress管理エリア" #: user-submitted-posts.php:86 msgid "to upgrade WordPress and try again." msgstr "WordPressをアップグレードして再試行します。" #: user-submitted-posts.php:138 msgid "User Submitted Post" msgstr "ユーザー投稿投稿" #: user-submitted-posts.php:484 msgid "User Submitted Post Info" msgstr "ユーザーが投稿した情報" #: user-submitted-posts.php:514 msgid "Submitter Name: " msgstr "提出者名: " #: user-submitted-posts.php:515 msgid "Submitter Email: " msgstr "送信者のメール: " #: user-submitted-posts.php:516 msgid "Submitter URL: " msgstr "提出者のURL: " #: user-submitted-posts.php:517 msgid "Submitter IP: " msgstr "送信者IP: " #: user-submitted-posts.php:572 msgid "Show USP Posts" msgstr "USP投稿を表示" #: user-submitted-posts.php:573 library/plugin-settings.php:1188 msgid "USP" msgstr "USP" #: user-submitted-posts.php:1427 msgid " files required" msgstr " 必要なファイル" #: user-submitted-posts.php:1428 msgid " file required" msgstr " 必要なファイル" #: user-submitted-posts.php:1430 msgid " files" msgstr " ファイル" #: user-submitted-posts.php:1431 msgid " file" msgstr " ファイル" #: user-submitted-posts.php:1433 user-submitted-posts.php:1434 #: user-submitted-posts.php:1435 user-submitted-posts.php:1436 msgid " pixels" msgstr " ピクセル" #: user-submitted-posts.php:1438 library/core-functions.php:255 #: library/plugin-settings.php:342 library/plugin-settings.php:361 #: library/plugin-settings.php:876 library/plugin-settings.php:1447 msgid "Custom Field" msgstr "カスタムフィールド" #: user-submitted-posts.php:1440 msgid "Custom checkbox required" msgstr "カスタムチェックボックスが必要" #: user-submitted-posts.php:1443 msgid "An error occurred. Please go back and try again." msgstr "エラーが発生しました。戻ってもう一度お試しください。" #: user-submitted-posts.php:1453 msgid "User login required" msgstr "ユーザーログインが必要です" #: user-submitted-posts.php:1454 msgid "User name required" msgstr "ユーザー名が必要です" #: user-submitted-posts.php:1455 msgid "Post title required" msgstr "投稿のタイトルが必要です" #: user-submitted-posts.php:1456 msgid "User URL required" msgstr "必要なユーザーURL" #: user-submitted-posts.php:1457 msgid "Post tags required" msgstr "投稿タグが必要です" #: user-submitted-posts.php:1458 msgid "Post category required" msgstr "投稿カテゴリが必要です" #: user-submitted-posts.php:1459 msgid "Post content required" msgstr "投稿内容が必要" #: user-submitted-posts.php:1460 user-submitted-posts.php:1461 msgid "Correct captcha required" msgstr "正しいキャプチャが必要" #: user-submitted-posts.php:1462 msgid "User email required" msgstr "ユーザーのメールアドレスが必要です" #: user-submitted-posts.php:1463 msgid "Please check your email and try again" msgstr "メールを確認して、もう一度お試しください" #: user-submitted-posts.php:1464 msgid "Non-empty value for hidden field" msgstr "非表示フィールドの空でない値" #: user-submitted-posts.php:1465 msgid "Minimum number of images not met" msgstr "満たされていない画像の最小数" #: user-submitted-posts.php:1466 msgid "Maximum number of images exceeded " msgstr "画像の最大数を超えました " #: user-submitted-posts.php:1467 msgid "Minimum image width not met" msgstr "最小画像幅が満たされていません" #: user-submitted-posts.php:1468 msgid "Image width exceeds maximum" msgstr "画像の幅が最大を超えています" #: user-submitted-posts.php:1469 msgid "Minimum image height not met" msgstr "最小画像高さが満たされていません" #: user-submitted-posts.php:1470 msgid "Image height exceeds maximum" msgstr "画像の高さが最大を超えています" #: user-submitted-posts.php:1471 msgid "File type not allowed (please upload images only)" msgstr "ファイルの種類は許可されていません(画像のみをアップロードしてください)" #: user-submitted-posts.php:1472 msgid " required" msgstr " 必須" #: user-submitted-posts.php:1477 msgid "File not uploaded. Please check the file and try again." msgstr "ファイルがアップロードされていません。ファイルを確認して、もう一度お試しください。" #: user-submitted-posts.php:1481 msgid "The file(s) could not be uploaded" msgstr "ファイルをアップロードできませんでした" #: user-submitted-posts.php:1483 msgid "Post not created. Please contact the site administrator for help." msgstr "投稿は作成されていません。サイト管理者に連絡してください。" #: user-submitted-posts.php:1484 msgid "Duplicate post title. Please try again." msgstr "投稿のタイトルが重複しています。もう一度お試しください。" #: user-submitted-posts.php:1494 msgid "Error: " msgstr "エラー: " #: user-submitted-posts.php:1520 msgid "Return to form" msgstr "フォームに戻る" #: user-submitted-posts.php:1550 library/plugin-settings.php:1164 msgid "Please" msgstr "お願いします" #: user-submitted-posts.php:1551 msgid "log in" msgstr "ログインする" #: user-submitted-posts.php:1552 msgid "to submit content!" msgstr "コンテンツを提出する!" #: views/submission-form.php:21 views/submission-form-alt.php:40 msgid "Please complete the required fields." msgstr "必須フィールドに入力してください。" #: views/submission-form.php:31 views/submission-form.php:32 #: views/submission-form-alt.php:46 views/submission-form-alt.php:47 msgid "Your Name" msgstr "あなたの名前" #: views/submission-form.php:37 views/submission-form.php:38 #: views/submission-form-alt.php:52 views/submission-form-alt.php:53 #: library/shortcode-login.php:143 msgid "Your Email" msgstr "あなたのメール" #: views/submission-form.php:43 views/submission-form.php:44 #: views/submission-form-alt.php:58 views/submission-form-alt.php:59 msgid "Your URL" msgstr "あなたのURL" #: views/submission-form.php:49 views/submission-form.php:50 #: views/submission-form-alt.php:64 views/submission-form-alt.php:65 #: library/plugin-settings.php:1225 msgid "Post Title" msgstr "記事のタイトル" #: views/submission-form.php:56 views/submission-form.php:65 #: views/submission-form.php:66 views/submission-form-alt.php:71 #: views/submission-form-alt.php:80 views/submission-form-alt.php:81 #: library/plugin-settings.php:1226 msgid "Post Tags" msgstr "投稿タグ" #: views/submission-form.php:58 views/submission-form-alt.php:73 msgid "Please select some tags.." msgstr "タグをいくつか選択してください。" #: views/submission-form.php:79 views/submission-form-alt.php:94 msgid "Antispam Question" msgstr "スパム対策の質問" #: views/submission-form.php:84 views/submission-form-alt.php:99 #: library/plugin-settings.php:1227 msgid "Post Category" msgstr "投稿カテゴリ" #: views/submission-form.php:86 views/submission-form-alt.php:101 msgid "Please select a category.." msgstr "カテゴリーを選択してください。" #: views/submission-form.php:117 views/submission-form.php:118 #: views/submission-form-alt.php:132 views/submission-form-alt.php:133 #: library/plugin-settings.php:1228 msgid "Post Content" msgstr "投稿内容" #: views/submission-form.php:125 views/submission-form-alt.php:140 msgid "Verification" msgstr "検証" #: views/submission-form.php:132 views/submission-form-alt.php:147 msgid "Upload an Image" msgstr "画像をアップロード" #: views/submission-form.php:141 views/submission-form-alt.php:156 msgid "Add another image" msgstr "別の画像を追加" #: views/submission-form.php:163 views/submission-form-alt.php:178 msgid "Human verification: leave this field empty." msgstr "人間による検証:このフィールドは空のままにします。" #: views/submission-form.php:191 views/submission-form-alt.php:206 msgid "Submit Post" msgstr "投稿を送信" #: library/enqueue-scripts.php:150 library/enqueue-scripts.php:193 msgid "Incorrect response." msgstr "不正解。" #: library/shortcode-login.php:88 library/shortcode-login.php:127 msgid "Login" msgstr "ログインする" #: library/shortcode-login.php:89 msgid "Register" msgstr "登録" #: library/shortcode-login.php:90 msgid "Forgot?" msgstr "忘れましたか?" #: library/shortcode-login.php:97 library/shortcode-login.php:102 msgid "Success!" msgstr "成功!" #: library/shortcode-login.php:98 msgid "Check your email for the password." msgstr "メールのパスワードを確認してください。" #: library/shortcode-login.php:103 msgid "Check your email to reset your password." msgstr "メールを確認してパスワードをリセットしてください。" #: library/shortcode-login.php:107 msgid "Have an account?" msgstr "アカウントを持っています?" #: library/shortcode-login.php:108 msgid "Log in or sign up! It’s fast & free!" msgstr "ログインまたはサインアップ!高速&自由!" #: library/shortcode-login.php:114 library/shortcode-login.php:139 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" #: library/shortcode-login.php:118 msgid "Password" msgstr "パスワード" #: library/shortcode-login.php:124 msgid "Remember me" msgstr "私を覚えてますか" #: library/shortcode-login.php:135 msgid "Register for this site!" msgstr "このサイトに登録してください!" #: library/shortcode-login.php:136 msgid "Sign up now for the good stuff." msgstr "良いものに今すぐサインアップしてください。" #: library/shortcode-login.php:147 msgid "Sign up!" msgstr "サインアップ!" #: library/shortcode-login.php:155 msgid "Lose something?" msgstr "何かを失いますか?" #: library/shortcode-login.php:156 msgid "Enter your username or email to reset your password." msgstr "ユーザー名またはメールアドレスを入力して、パスワードをリセットしてください。" #: library/shortcode-login.php:159 msgid "Username or Email" msgstr "ユーザー名または電子メール" #: library/shortcode-login.php:163 msgid "Reset my password" msgstr "私のパスワードをリセットする" #: library/shortcode-login.php:177 msgid "Welcome, " msgstr "ようこそ、 " #: library/shortcode-login.php:180 msgid "Congratulations, you’re logged in." msgstr "おめでとうございます。ログインしました。" #: library/shortcode-login.php:182 msgid "Log out" msgstr "ログアウト" #: library/shortcode-login.php:183 msgid "Admin" msgstr "管理者" #: library/shortcode-login.php:184 msgid "Profile" msgstr "プロフィール" #: library/shortcode-misc.php:18 msgid "Reset form" msgstr "フォームをリセット" #: library/shortcode-misc.php:128 msgid "View full post" msgstr "投稿全体を表示" #: library/plugin-settings.php:31 msgid "Settings" msgstr "設定" #: library/plugin-settings.php:40 msgid "Get USP Pro for unlimited forms!" msgstr "無制限のフォームでUSP Proを入手してください!" #: library/plugin-settings.php:41 msgid "Go Pro" msgstr "プロに行く" #: library/plugin-settings.php:62 library/plugin-settings.php:1196 #: library/plugin-settings.php:1819 msgid "Plugin Homepage" msgstr "プラグインホームページ" #: library/plugin-settings.php:63 msgid "Homepage" msgstr "ホームページ" #: library/plugin-settings.php:68 msgid "Give USP a 5-star rating at WordPress.org" msgstr "WordPress.orgでUSPに5つ星の評価を付けます" #: library/plugin-settings.php:69 msgid "Rate this plugin »" msgstr "このプラグインを評価 »" #: library/plugin-settings.php:127 msgid "WP Post (recommended)" msgstr "WP投稿(推奨)" #: library/plugin-settings.php:131 msgid "WP Page" msgstr "WPページ" #: library/plugin-settings.php:147 msgid "HTML5 Form + Default CSS" msgstr "HTML5フォーム+デフォルトCSS" #: library/plugin-settings.php:147 msgid "(Recommended)" msgstr "(推奨)" #: library/plugin-settings.php:151 msgid "HTML5 Form + Disable CSS" msgstr "HTML5フォーム+ CSSを無効にする" #: library/plugin-settings.php:151 msgid "(Provide your own styles)" msgstr "(独自のスタイルを提供する)" #: library/plugin-settings.php:155 msgid "Custom Form + Custom CSS" msgstr "カスタムフォーム+カスタムCSS" #: library/plugin-settings.php:155 msgid "(Provide your own form template & styles)" msgstr "(独自のフォームテンプレートとスタイルを提供します)" #: library/plugin-settings.php:171 library/plugin-settings.php:195 #: library/plugin-settings.php:219 library/plugin-settings.php:243 #: library/plugin-settings.php:267 msgid "Auto-display before post content" msgstr "投稿コンテンツの前に自動表示" #: library/plugin-settings.php:175 library/plugin-settings.php:199 #: library/plugin-settings.php:223 library/plugin-settings.php:247 #: library/plugin-settings.php:271 msgid "Auto-display after post content" msgstr "投稿コンテンツの後に自動表示" #: library/plugin-settings.php:179 msgid "Do not auto-display submitted images" msgstr "送信された画像を自動表示しない" #: library/plugin-settings.php:203 msgid "Do not auto-display submitted email" msgstr "送信されたメールを自動表示しない" #: library/plugin-settings.php:227 msgid "Do not auto-display submitted name" msgstr "送信された名前を自動表示しない" #: library/plugin-settings.php:251 msgid "Do not auto-display submitted URL" msgstr "送信されたURLを自動表示しない" #: library/plugin-settings.php:275 msgid "Do not auto-display the Custom Field" msgstr "カスタムフィールドを自動表示しない" #: library/plugin-settings.php:291 msgid "v2 (I’m not a robot)" msgstr "v2(私はロボットではありません)" #: library/plugin-settings.php:295 msgid "v3 (Hidden reCaptcha)" msgstr "v3(非表示のreCaptcha)" #: library/plugin-settings.php:323 library/plugin-settings.php:355 #: library/plugin-settings.php:388 library/plugin-settings.php:420 msgid "Enable and require" msgstr "有効にして要求する" #: library/plugin-settings.php:324 library/plugin-settings.php:356 msgid "Enable but do not require" msgstr "有効にするが必須ではない" #: library/plugin-settings.php:325 library/plugin-settings.php:357 #: library/plugin-settings.php:389 library/plugin-settings.php:421 msgid "Disable this field" msgstr "このフィールドを無効にする" #: library/plugin-settings.php:360 library/plugin-settings.php:392 #: library/plugin-settings.php:424 library/plugin-settings.php:456 msgid "(Visit" msgstr "(訪問" #: library/plugin-settings.php:361 library/plugin-settings.php:393 #: library/plugin-settings.php:425 library/plugin-settings.php:457 msgid "to configure options)" msgstr "オプションを構成する)" #: library/plugin-settings.php:376 library/plugin-settings.php:393 #: library/plugin-settings.php:1465 library/plugin-settings.php:1470 msgid "Challenge Question" msgstr "チャレンジ質問" #: library/plugin-settings.php:408 library/plugin-settings.php:425 #: library/plugin-settings.php:1487 msgid "Google reCAPTCHA" msgstr "Google reCAPTCHA" #: library/plugin-settings.php:440 msgid "Post Images" msgstr "画像を投稿" #: library/plugin-settings.php:452 msgid "Enable" msgstr "有効にする" #: library/plugin-settings.php:453 msgid "Disable" msgstr "無効にする" #: library/plugin-settings.php:457 library/plugin-settings.php:1555 msgid "Image Uploads" msgstr "画像のアップロード" #: library/plugin-settings.php:537 msgid "Draft" msgstr "ドラフト" #: library/plugin-settings.php:538 msgid "Pending (default)" msgstr "保留中(デフォルト)" #: library/plugin-settings.php:539 msgid "Publish immediately" msgstr "すぐに公開" #: library/plugin-settings.php:540 msgid "Publish after 1 approved post" msgstr "1件の承認された投稿の後に公開" #: library/plugin-settings.php:541 msgid "Publish after " msgstr "後に公開 " #: library/plugin-settings.php:541 msgid " approved posts" msgstr " 承認された投稿" #: library/plugin-settings.php:569 msgid "Select categories to display in the Category field." msgstr "[カテゴリ]フィールドに表示するカテゴリを選択します。" #: library/plugin-settings.php:815 msgid "There was an error. Please ensure that you have added a title, some content, and that you have uploaded only images." msgstr "エラーが発生しました。タイトルとコンテンツを追加し、画像のみをアップロードしたことを確認してください。" #: library/plugin-settings.php:829 msgid "Please select your image(s) to upload." msgstr "アップロードする画像を選択してください。" #: library/plugin-settings.php:835 msgid "Success! Thank you for your submission." msgstr "成功!投稿ありがとうございます。" #: library/plugin-settings.php:864 msgid "Email" msgstr "Eメール" #: library/plugin-settings.php:866 msgid "URL" msgstr "URL" #: library/plugin-settings.php:1151 msgid "Toggle all panels" msgstr "すべてのパネルを切り替える" #: library/plugin-settings.php:1160 msgid "We need your support!" msgstr "応援よろしくお願いします!" #: library/plugin-settings.php:1164 msgid "Make a donation via PayPal" msgstr "PayPal経由で寄付する" #: library/plugin-settings.php:1164 msgid "make a donation" msgstr "寄付をします" #: library/plugin-settings.php:1164 msgid "and/or" msgstr "および/または" #: library/plugin-settings.php:1165 msgid "Rate and review at the Plugin Directory" msgstr "プラグインディレクトリでの評価とレビュー" #: library/plugin-settings.php:1166 msgid "give this plugin a 5-star rating" msgstr "このプラグインに5つ星の評価を付けます" #: library/plugin-settings.php:1170 msgid "Your generous support enables continued development of this free plugin. Thank you!" msgstr "寛大なサポートにより、この無料プラグインの継続的な開発が可能になります。ありがとうございました!" #: library/plugin-settings.php:1175 msgid "Check this box if you have shown support" msgstr "サポートを表示した場合は、このチェックボックスをオンにします" #: library/plugin-settings.php:1184 msgid "Overview" msgstr "概観" #: library/plugin-settings.php:1188 msgid "enables your visitors to submit posts and upload images from the front-end of your site. " msgstr "訪問者がサイトのフロントエンドから投稿を送信したり、画像をアップロードしたりできるようにします。 " #: library/plugin-settings.php:1189 msgid "For advanced functionality and unlimited forms, check out" msgstr "高度な機能と無制限のフォームについては、チェックアウト" #: library/plugin-settings.php:1189 library/plugin-settings.php:1613 msgid "USP Pro" msgstr "USPプロ" #: library/plugin-settings.php:1190 msgid "— the ultimate solution for user-generated content." msgstr "-mdash;ユーザー生成コンテンツの究極のソリューション。" #: library/plugin-settings.php:1194 library/plugin-settings.php:1211 msgid "Plugin Settings" msgstr "プラグイン設定" #: library/plugin-settings.php:1195 msgid "Display the form" msgstr "フォームを表示する" #: library/plugin-settings.php:1199 msgid "If you like this plugin, please" msgstr "このプラグインが気に入ったら、どうぞ" #: library/plugin-settings.php:1200 msgid "THANK YOU for your support!" msgstr "ご協力ありがとうございます!" #: library/plugin-settings.php:1200 msgid "give it a 5-star rating" msgstr "5つ星の評価を付けます" #: library/plugin-settings.php:1204 msgid "Unlimited front-end forms" msgstr "無制限のフロントエンドフォーム" #: library/plugin-settings.php:1204 msgid "Get USP Pro" msgstr "USP Proを入手する" #: library/plugin-settings.php:1214 msgid "Configure your settings for User Submitted Posts." msgstr "ユーザー投稿投稿の設定を構成します。" #: library/plugin-settings.php:1216 msgid "Form Fields" msgstr "フォームフィールド" #: library/plugin-settings.php:1222 msgid "User Name" msgstr "ユーザー名" #: library/plugin-settings.php:1223 msgid "User Email" msgstr "ユーザーのメール" #: library/plugin-settings.php:1224 msgid "User URL" msgstr "ユーザーURL" #: library/plugin-settings.php:1239 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" #: library/plugin-settings.php:1241 msgid "Note that the default settings work fine for most cases." msgstr "ほとんどの場合、デフォルト設定で問題なく機能することに注意してください。" #: library/plugin-settings.php:1246 msgid "Form Style" msgstr "フォームスタイル" #: library/plugin-settings.php:1251 msgid "With this option, you can copy the plugin’s default templates:" msgstr "このオプションを使用すると、プラグインのデフォルトテンプレートをコピーできます。" #: library/plugin-settings.php:1256 msgid "..and upload them into a directory named" msgstr "..という名前のディレクトリにアップロードします" #: library/plugin-settings.php:1256 msgid "in your theme:" msgstr "あなたのテーマで:" #: library/plugin-settings.php:1262 msgid "That will enable you to customize the form and styles as desired. For more info, check out the \"Custom Submission Form\" section in the" msgstr "これにより、必要に応じてフォームとスタイルをカスタマイズできます。詳しくは、「カスタム提出フォーム」セクションをご覧ください。" #: library/plugin-settings.php:1263 msgid "Installation Docs" msgstr "インストールドキュメント" #: library/plugin-settings.php:1264 msgid "FYI: here is a" msgstr "参考までに:ここに" #: library/plugin-settings.php:1264 msgid "list of USP CSS selectors" msgstr "USP CSSセレクターのリスト" #: library/plugin-settings.php:1270 msgid "Include JavaScript" msgstr "JavaScriptを含める" #: library/plugin-settings.php:1272 msgid "Check this box if you want to include the external JavaScript files (recommended)" msgstr "外部JavaScriptファイルを含める場合は、このボックスをオンにします(推奨)" #: library/plugin-settings.php:1275 msgid "Targeted Loading" msgstr "ターゲットを絞った読み込み" #: library/plugin-settings.php:1277 msgid "By default, CSS & JavaScript assets are loaded on every page. Here you may specify the URL(s) of the USP form to load assets only on that page. Note: leave blank to load on all pages. Use commas to separate multiple URLs." msgstr "デフォルトでは、CSSとJavaScriptアセットはすべてのページに読み込まれます。ここでは、USPフォームのURLを指定して、そのページにのみアセットをロードできます。注:すべてのページにロードするには、空白のままにします。複数のURLを区切るにはカンマを使用します。" #: library/plugin-settings.php:1280 msgid "Post Type" msgstr "投稿タイプ" #: library/plugin-settings.php:1283 msgid "Submit posts as WP Posts or Pages" msgstr "投稿をWP投稿またはページとして送信する" #: library/plugin-settings.php:1287 msgid "Post Status" msgstr "投稿ステータス" #: library/plugin-settings.php:1290 msgid "Post Status for submitted posts" msgstr "送信された投稿の投稿ステータス" #: library/plugin-settings.php:1294 msgid "Redirect URL" msgstr "リダイレクトURL" #: library/plugin-settings.php:1296 msgid "Specify a URL to redirect the user after post submission (leave blank to redirect back to current page)" msgstr "投稿の送信後にユーザーをリダイレクトするためのURLを指定します(空白のままにすると、現在のページにリダイレクトされます)" #: library/plugin-settings.php:1299 msgid "Success Message" msgstr "成功メッセージ" #: library/plugin-settings.php:1301 msgid "Success message that is displayed if post submission is successful (basic markup is allowed)" msgstr "投稿の送信が成功した場合に表示される成功メッセージ(基本的なマークアップが許可されています)" #: library/plugin-settings.php:1304 msgid "Error Message" msgstr "エラーメッセージ" #: library/plugin-settings.php:1306 msgid "General error message that is displayed if post submission fails (basic markup is allowed)" msgstr "投稿の送信が失敗した場合に表示される一般的なエラーメッセージ(基本的なマークアップが許可されています)" #: library/plugin-settings.php:1309 msgid "Custom Content" msgstr "カスタムコンテンツ" #: library/plugin-settings.php:1311 msgid "Custom text/markup to be included before the submission form (leave blank to disable)" msgstr "送信フォームの前に含まれるカスタムテキスト/マークアップ(無効にするには空白のままにします)" #: library/plugin-settings.php:1314 msgid "Rich Text Editor" msgstr "リッチテキストエディター" #: library/plugin-settings.php:1316 msgid "Check this box if you want to enable RTE/Visual Editor for the Post Content field" msgstr "[投稿コンテンツ]フィールドでRTE /ビジュアルエディターを有効にする場合は、このボックスをオンにします" #: library/plugin-settings.php:1319 msgid "Unique Titles" msgstr "ユニークなタイトル" #: library/plugin-settings.php:1321 msgid "Require submitted post titles to be unique (useful for preventing multiple/duplicate submitted posts)" msgstr "送信された投稿のタイトルは一意である必要があります(送信された投稿の重複/重複を防ぐのに役立ちます)" #: library/plugin-settings.php:1324 msgid "Disable Required" msgstr "無効にする必要があります" #: library/plugin-settings.php:1326 msgid "Disable all required attributes on default form fields (useful for troubleshooting error messages)" msgstr "デフォルトのフォームフィールドのすべての必須属性を無効にする(エラーメッセージのトラブルシューティングに役立ちます)" #: library/plugin-settings.php:1329 msgid "Enable Shortcodes" msgstr "ショートコードを有効にする" #: library/plugin-settings.php:1331 msgid "Enable shortcodes in widgets. By default, WordPress does not enable shortcodes in widgets. " msgstr "ウィジェットでショートコードを有効にします。デフォルトでは、WordPressはウィジェットのショートコードを有効にしません。 " #: library/plugin-settings.php:1332 msgid "This setting enables any/all shortcodes in widgets (even shortcodes from other plugins)." msgstr "この設定は、ウィジェット内の任意/すべてのショートコードを有効にします(他のプラグインからのショートコードも含む)。" #: library/plugin-settings.php:1337 msgid "Privacy" msgstr "プライバシー" #: library/plugin-settings.php:1342 msgid "Disable IP Tracking" msgstr "IPトラッキングを無効にする" #: library/plugin-settings.php:1344 msgid "By default USP records the IP address with each submitted post. Check this box to disable all IP tracking." msgstr "デフォルトでは、USPは送信された投稿ごとにIPアドレスを記録します。このボックスをオンにすると、すべてのIPトラッキングが無効になります。" #: library/plugin-settings.php:1348 msgid "Display Checkbox" msgstr "チェックボックスを表示" #: library/plugin-settings.php:1350 msgid "Display custom checkbox on your form (useful for GDPR, agree to terms, etc.)" msgstr "フォームにカスタムチェックボックスを表示する(GDPRに役立つ、条件に同意するなど)" #: library/plugin-settings.php:1353 msgid "Checkbox Name" msgstr "チェックボックス名" #: library/plugin-settings.php:1355 library/plugin-settings.php:1455 msgid "Use only alphanumeric, underscores, and dashes. If unsure, use the default name:" msgstr "英数字、アンダースコア、ダッシュのみを使用してください。不明な場合は、デフォルトの名前を使用します。" #: library/plugin-settings.php:1358 msgid "Checkbox Error" msgstr "チェックボックスエラー" #: library/plugin-settings.php:1360 msgid "Error message displayed if user does not check the box" msgstr "ユーザーがボックスをチェックしない場合に表示されるエラーメッセージ" #: library/plugin-settings.php:1363 msgid "Checkbox Text" msgstr "チェックボックスのテキスト" #: library/plugin-settings.php:1365 msgid "Text displayed next to checkbox. Tip: use curly brackets to output angle brackets, for example:" msgstr "チェックボックスの横に表示されるテキスト。ヒント:中括弧を使用して山括弧を出力します。次に例を示します。" #: library/plugin-settings.php:1370 msgid "Categories & Tags" msgstr "カテゴリー&タグ" #: library/plugin-settings.php:1375 msgid "Categories" msgstr "カテゴリー" #: library/plugin-settings.php:1378 msgid "Click to view/select categories" msgstr "クリックしてカテゴリを表示/選択" #: library/plugin-settings.php:1386 msgid "Multiple Categories" msgstr "複数のカテゴリー" #: library/plugin-settings.php:1388 msgid "Enable users to select multiple categories." msgstr "ユーザーが複数のカテゴリを選択できるようにします。" #: library/plugin-settings.php:1391 msgid "Hidden/Default Category" msgstr "非表示/デフォルトのカテゴリ" #: library/plugin-settings.php:1393 msgid "Use a hidden field for the post category. This hides the category field and sets its value via the next option." msgstr "投稿カテゴリの非表示フィールドを使用します。これにより、カテゴリフィールドが非表示になり、次のオプションで値が設定されます。" #: library/plugin-settings.php:1396 msgid "Category ID for Hidden Field" msgstr "非表示フィールドのカテゴリID" #: library/plugin-settings.php:1398 msgid "Specify category ID(s) to use for “Hidden/Default Category” (separate multiple IDs with commas)" msgstr "“非表示/デフォルトカテゴリ”に使用するカテゴリIDを指定します(複数のIDはコンマで区切ります)" #: library/plugin-settings.php:1401 msgid "Use Existing Tags" msgstr "既存のタグを使用" #: library/plugin-settings.php:1403 msgid "Check this box to display a select/dropdown menu of existing tags (valid when Tag field is displayed)" msgstr "このボックスをチェックすると、既存のタグの選択/ドロップダウンメニューが表示されます([タグ]フィールドが表示されている場合に有効)。" #: library/plugin-settings.php:1408 msgid "Users" msgstr "ユーザー" #: library/plugin-settings.php:1413 msgid "Assigned Author" msgstr "担当著者" #: library/plugin-settings.php:1416 msgid "Specify the user that should be assigned as author for submitted posts" msgstr "投稿された投稿の作成者として割り当てられるユーザーを指定します" #: library/plugin-settings.php:1420 msgid "Registered Username" msgstr "登録ユーザー名" #: library/plugin-settings.php:1422 msgid "Use the user’s registered username for the Name field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)" msgstr "ユーザーの登録ユーザー名を[名前]フィールドに使用します(フォームを送信するユーザーがWordPressにログインしている場合に有効)" #: library/plugin-settings.php:1425 msgid "Registered Email" msgstr "登録メール" #: library/plugin-settings.php:1427 msgid "Use the user’s registered email as the value of the Email field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)" msgstr "ユーザーの登録済みメールを[メール]フィールドの値として使用します(フォームを送信したユーザーがWordPressにログインしている場合に有効)" #: library/plugin-settings.php:1430 msgid "User Profile URL" msgstr "ユーザープロファイルのURL" #: library/plugin-settings.php:1432 msgid "Use the user’s Profile URL as the value of the URL field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)" msgstr "ユーザーのプロフィールURLをURLフィールドの値として使用します(フォームを送信するユーザーがWordPressにログインしている場合に有効)" #: library/plugin-settings.php:1435 msgid "Require User Login" msgstr "ユーザーのログインが必要" #: library/plugin-settings.php:1437 msgid "Require users to be logged in to WordPress to view/submit the form" msgstr "フォームを表示/送信するには、ユーザーにWordPressへのログインを要求する" #: library/plugin-settings.php:1440 msgid "Disable Replace Author" msgstr "著者の置き換えを無効にする" #: library/plugin-settings.php:1442 msgid "Do not replace post author with submitted user name" msgstr "投稿者を送信されたユーザー名に置き換えないでください" #: library/plugin-settings.php:1448 msgid "Here you may change the name and label used by the Custom Field. You can enable this field via the Form Fields setting, above." msgstr "ここで、カスタムフィールドで使用される名前とラベルを変更できます。このフィールドは、上記の[フォームフィールド]設定で有効にできます。" #: library/plugin-settings.php:1453 msgid "Custom Field Name" msgstr "カスタムフィールド名" #: library/plugin-settings.php:1458 msgid "Custom Field Label" msgstr "カスタムフィールドラベル" #: library/plugin-settings.php:1460 msgid "This will be displayed as the field label on the form. Default: Custom Field" msgstr "これはフォームのフィールドラベルとして表示されます。デフォルト:カスタムフィールド" #: library/plugin-settings.php:1472 msgid "To prevent spam, enter a question that users must answer before submitting the form" msgstr "スパムを防ぐには、フォームを送信する前にユーザーが回答する必要がある質問を入力してください" #: library/plugin-settings.php:1475 msgid "Challenge Response" msgstr "チャレンジレスポンス" #: library/plugin-settings.php:1477 msgid "Enter the *only* correct answer to the challenge question" msgstr "チャレンジ質問の正しい答えのみを入力してください" #: library/plugin-settings.php:1480 msgid "Case-sensitivity" msgstr "大文字と小文字の区別" #: library/plugin-settings.php:1482 msgid "Check this box if you want the challenge response to be case-sensitive" msgstr "チャレンジレスポンスで大文字と小文字を区別する場合は、このボックスをオンにします" #: library/plugin-settings.php:1488 msgid "To enable Google reCAPTCHA, enter your public and private keys." msgstr "Google reCAPTCHAを有効にするには、公開鍵と秘密鍵を入力します。" #: library/plugin-settings.php:1493 msgid "Public Key" msgstr "公開鍵" #: library/plugin-settings.php:1495 msgid "Enter your Public Key" msgstr "公開鍵を入力してください" #: library/plugin-settings.php:1498 msgid "Private Key" msgstr "秘密鍵" #: library/plugin-settings.php:1500 msgid "Enter your Private Key" msgstr "秘密鍵を入力してください" #: library/plugin-settings.php:1503 msgid "reCaptcha Version" msgstr "reCaptchaバージョン" #: library/plugin-settings.php:1506 msgid "Choose reCaptcha version" msgstr "reCaptchaバージョンを選択" #: library/plugin-settings.php:1512 msgid "Email Alerts" msgstr "メールアラート" #: library/plugin-settings.php:1517 msgid "Receive Email Alert" msgstr "メールアラートを受け取る" #: library/plugin-settings.php:1519 msgid "Check this box if you want to be notified via email for new post submissions" msgstr "新しい投稿の送信についてメールで通知を受け取る場合は、このチェックボックスをオンにします" #: library/plugin-settings.php:1522 msgid "Enable HTML Format" msgstr "HTML形式を有効にする" #: library/plugin-settings.php:1524 msgid "Check this box to enable HTML format for email alerts" msgstr "このボックスをオンにして、電子メールアラートのHTML形式を有効にします" #: library/plugin-settings.php:1527 msgid "Email Address for Alerts" msgstr "アラートのメールアドレス" #: library/plugin-settings.php:1529 msgid "If you checked the box to receive email alerts, indicate here the address(es) to which the emails should be sent." msgstr "メールアラートを受信するボックスをオンにした場合は、メールの送信先のアドレスをここに指定します。" #: library/plugin-settings.php:1530 msgid "Separate multiple addresses with commas." msgstr "複数のアドレスはカンマで区切ります。" #: library/plugin-settings.php:1533 msgid "Email “From” Address" msgstr "メール“ From”住所" #: library/plugin-settings.php:1535 msgid "Here you may customize the address(es) used for the “From” header (see plugin FAQs for info). " msgstr "ここでは、“ From”に使用するアドレスをカスタマイズできます。ヘッダー(詳細については、プラグインのFAQを参照してください)。 " #: library/plugin-settings.php:1536 msgid "If multiple addresses are specified in the previous setting, include an equal number of “From” addresses for this setting (in the same order)." msgstr "前の設定で複数のアドレスが指定されている場合は、同じ数の“ From”を含めます。この設定のアドレス(同じ順序)。" #: library/plugin-settings.php:1539 msgid "Email Alert Subject" msgstr "メールアラートの件名" #: library/plugin-settings.php:1541 msgid "Subject line for email alerts. Leave blank to use the default subject line. Note: you can use the following variables: " msgstr "メールアラートの件名。デフォルトの件名行を使用するには、空白のままにします。注:以下の変数を使用できます。 " #: library/plugin-settings.php:1546 msgid "Email Alert Message" msgstr "メール警告メッセージ" #: library/plugin-settings.php:1548 msgid "Message for email alerts. Leave blank to use the default message. Note: you can use the following variables: " msgstr "メールアラートのメッセージ。デフォルトのメッセージを使用するには、空白のままにします。注:以下の変数を使用できます。 " #: library/plugin-settings.php:1560 msgid "Featured Image" msgstr "注目の画像" #: library/plugin-settings.php:1562 msgid "Set submitted images as Featured Images. Requires theme support for Featured Images (aka Post Thumbnails)" msgstr "送信された画像を注目画像として設定します。アイキャッチ画像(別名投稿サムネイル)のテーマサポートが必要です" #: library/plugin-settings.php:1565 msgid "Upload Message" msgstr "メッセージをアップロード" #: library/plugin-settings.php:1567 msgid "Message that appears next to the upload field. Useful for stating your upload guidelines/policy/etc. Basic markup allowed." msgstr "アップロードフィールドの横に表示されるメッセージ。アップロードのガイドラインやポリシーなどを説明するのに役立ちます。基本的なマークアップが許可されています。" #: library/plugin-settings.php:1570 msgid "“Add another image” link" msgstr "“別の画像を追加”リンク" #: library/plugin-settings.php:1572 msgid "Custom markup for the “Add another image” link. Leave blank to use the default markup (recommended)." msgstr "“別の画像を追加”のカスタムマークアップリンク。デフォルトのマークアップを使用するには、空白のままにします(推奨)。" #: library/plugin-settings.php:1575 msgid "Minimum number of images" msgstr "画像の最小数" #: library/plugin-settings.php:1578 msgid "Specify the minimum number of images" msgstr "画像の最小数を指定してください" #: library/plugin-settings.php:1582 msgid "Maximum number of images" msgstr "画像の最大数" #: library/plugin-settings.php:1585 msgid "Specify the maximum number of images" msgstr "画像の最大数を指定してください" #: library/plugin-settings.php:1589 msgid "Minimum image width" msgstr "最小画像幅" #: library/plugin-settings.php:1591 msgid "Specify a minimum width (in pixels) for uploaded images" msgstr "アップロードされた画像の最小幅(ピクセル単位)を指定します" #: library/plugin-settings.php:1594 msgid "Minimum image height" msgstr "画像の最小の高さ" #: library/plugin-settings.php:1596 msgid "Specify a minimum height (in pixels) for uploaded images" msgstr "アップロードされた画像の最小の高さ(ピクセル単位)を指定します" #: library/plugin-settings.php:1599 msgid "Maximum image width" msgstr "最大画像幅" #: library/plugin-settings.php:1601 msgid "Specify a maximum width (in pixels) for uploaded images" msgstr "アップロードされた画像の最大幅(ピクセル単位)を指定します" #: library/plugin-settings.php:1604 msgid "Maximum image height" msgstr "画像の最大の高さ" #: library/plugin-settings.php:1606 msgid "Specify a maximum height (in pixels) for uploaded images" msgstr "アップロードした画像の最大の高さ(ピクセル単位)を指定します" #: library/plugin-settings.php:1609 msgid "More Options" msgstr "より多くのオプション" #: library/plugin-settings.php:1612 msgid "For more options, like the ability to upload other file types (like PDF, Word, Zip, videos, and more), check out" msgstr "他の種類のファイル(PDF、Word、Zip、ビデオなど)をアップロードする機能など、その他のオプションについては、チェックアウトしてください" #: library/plugin-settings.php:1613 msgid "Go Pro!" msgstr "プロに行こう!" #: library/plugin-settings.php:1620 msgid "Auto-Display Content" msgstr "自動表示コンテンツ" #: library/plugin-settings.php:1625 msgid "Auto-Display Images" msgstr "画像の自動表示" #: library/plugin-settings.php:1627 msgid "Automatically display user-submitted images:" msgstr "ユーザーが送信した画像を自動的に表示する:" #: library/plugin-settings.php:1632 msgid "Image Markup" msgstr "画像マークアップ" #: library/plugin-settings.php:1634 msgid "Markup to use for each submitted image (when auto-display is enabled). Can use" msgstr "送信された各画像に使用するマークアップ(自動表示が有効な場合)。使える" #: library/plugin-settings.php:1636 library/plugin-settings.php:1649 #: library/plugin-settings.php:1675 library/plugin-settings.php:1688 msgid "and" msgstr "そして" #: library/plugin-settings.php:1639 msgid "Auto-Display Email" msgstr "自動表示メール" #: library/plugin-settings.php:1641 msgid "Automatically display user-submitted email:" msgstr "ユーザーが送信したメールを自動的に表示する:" #: library/plugin-settings.php:1646 msgid "Email Markup" msgstr "メールマークアップ" #: library/plugin-settings.php:1648 msgid "Markup to use for the submitted email address (when auto-display is enabled). Can use" msgstr "送信された電子メールアドレスに使用するマークアップ(自動表示が有効な場合)。使える" #: library/plugin-settings.php:1652 msgid "Auto-Display Name" msgstr "自動表示名" #: library/plugin-settings.php:1654 msgid "Automatically display user-submitted author/name:" msgstr "ユーザーが送信した作成者/名前を自動的に表示:" #: library/plugin-settings.php:1659 msgid "Name Markup" msgstr "名前のマークアップ" #: library/plugin-settings.php:1661 msgid "Markup to use for the submitted author/name (when auto-display is enabled). Can use" msgstr "送信された作成者/名前に使用するマークアップ(自動表示が有効な場合)。使える" #: library/plugin-settings.php:1665 msgid "Auto-Display URL" msgstr "自動表示URL" #: library/plugin-settings.php:1667 msgid "Automatically display user-submitted URL:" msgstr "ユーザーが送信したURLを自動的に表示:" #: library/plugin-settings.php:1672 msgid "URL Markup" msgstr "URLマークアップ" #: library/plugin-settings.php:1674 msgid "Markup to use for the submitted URL (when auto-display is enabled). Can use" msgstr "送信されたURLに使用するマークアップ(自動表示が有効な場合)。使える" #: library/plugin-settings.php:1678 msgid "Auto-Display Custom Field" msgstr "カスタムフィールドの自動表示" #: library/plugin-settings.php:1680 msgid "Automatically display user-submitted Custom Field:" msgstr "ユーザーが送信したカスタムフィールドを自動的に表示:" #: library/plugin-settings.php:1685 msgid "Custom Field Markup" msgstr "カスタムフィールドマークアップ" #: library/plugin-settings.php:1687 msgid "Markup to use for the submitted Custom Field (when auto-display is enabled). Can use" msgstr "送信されたカスタムフィールドに使用するマークアップ(自動表示が有効な場合)。使える" #: library/plugin-settings.php:1693 library/plugin-settings.php:1805 msgid "Save Settings" msgstr "設定を保存する" #: library/plugin-settings.php:1698 msgid "Display the Form" msgstr "フォームを表示する" #: library/plugin-settings.php:1701 msgid "Post-Submit Form" msgstr "投稿後フォーム" #: library/plugin-settings.php:1702 msgid "USP enables you to display a post-submission form anywhere on your site." msgstr "USPを使用すると、投稿後フォームをサイトの任意の場所に表示できます。" #: library/plugin-settings.php:1703 library/plugin-settings.php:1712 msgid "Use the shortcode to display the form on any WP Post or Page:" msgstr "ショートコードを使用して、フォームを任意のWP投稿またはページに表示します。" #: library/plugin-settings.php:1706 library/plugin-settings.php:1715 msgid "Or, use the template tag to display the form anywhere in your theme template:" msgstr "または、テンプレートタグを使用して、テーマテンプレートの任意の場所にフォームを表示します。" #: library/plugin-settings.php:1710 msgid "Login/Register Form" msgstr "ログイン/登録フォーム" #: library/plugin-settings.php:1711 msgid "You also can display a form that enables users to log in, register, or reset their password." msgstr "ユーザーがログイン、登録、またはパスワードをリセットできるフォームを表示することもできます。" #: library/plugin-settings.php:1719 msgid "Display Submitted Posts" msgstr "投稿された投稿を表示する" #: library/plugin-settings.php:1720 msgid "Use this shortcode to display a list of submitted posts on any WP Post or Page:" msgstr "このショートコードを使用して、送信された投稿のリストをWP投稿またはページに表示します。" #: library/plugin-settings.php:1723 msgid "Or, use the template tag to display a list of submitted posts anywhere in your theme template:" msgstr "または、テンプレートタグを使用して、送信された投稿のリストをテーマテンプレートの任意の場所に表示します。" #: library/plugin-settings.php:1726 msgid "Here are some examples showing how to configure this shortcode:" msgstr "このショートコードを構成する方法を示すいくつかの例を次に示します。" #: library/plugin-settings.php:1734 msgid "Display Image Gallery" msgstr "画像ギャラリーを表示" #: library/plugin-settings.php:1735 msgid "Use this shortcode to display a gallery of uploaded images for each submitted post:" msgstr "このショートコードを使用して、送信された各投稿のアップロードされた画像のギャラリーを表示します。" #: library/plugin-settings.php:1738 msgid "Or, use the template tag to display an image gallery anywhere in your theme template:" msgstr "または、テンプレートタグを使用して、テーマテンプレートの任意の場所に画像ギャラリーを表示します。" #: library/plugin-settings.php:1741 msgid "You can customize using any of the follwing attributes:" msgstr "次の属性を使用してカスタマイズできます。" #: library/plugin-settings.php:1756 msgid "Reset Form Button" msgstr "フォームボタンをリセット" #: library/plugin-settings.php:1757 msgid "This shortcode displays a link that resets the form to its original state:" msgstr "このショートコードは、フォームを元の状態にリセットするリンクを表示します。" #: library/plugin-settings.php:1760 msgid "This shortcode accepts the following attributes:" msgstr "このショートコードは、次の属性を受け入れます。" #: library/plugin-settings.php:1766 msgid "Note that the url attribute accepts" msgstr "url属性は" #: library/plugin-settings.php:1766 msgid "to get the current URL." msgstr "現在のURLを取得します。" #: library/plugin-settings.php:1769 msgid "Access Control" msgstr "アクセス制御" #: library/plugin-settings.php:1770 msgid "USP provides three shortcodes to control access and restrict content." msgstr "USPは、アクセスを制御してコンテンツを制限するための3つのショートコードを提供します。" #: library/plugin-settings.php:1771 msgid "Display content only to users with a specific capability:" msgstr "特定の機能を持つユーザーにのみコンテンツを表示します。" #: library/plugin-settings.php:1774 msgid "Display content to logged-in users:" msgstr "ログインしたユーザーにコンテンツを表示する:" #: library/plugin-settings.php:1777 msgid "Display content to visitors only:" msgstr "訪問者のみにコンテンツを表示:" #: library/plugin-settings.php:1780 msgid "Tip:" msgstr "ヒント:" #: library/plugin-settings.php:1780 msgid "to include markup in the deny message, you can use" msgstr "拒否メッセージにマークアップを含めるには、次を使用できます" #: library/plugin-settings.php:1780 msgid "to output" msgstr "出力する" #: library/plugin-settings.php:1783 msgid "Example" msgstr "例" #: library/plugin-settings.php:1784 msgid "If the user is logged in, display the post-submit form; or if the user is not logged in, display the login form:" msgstr "ユーザーがログインしている場合は、送信後のフォームを表示します。または、ユーザーがログインしていない場合は、ログインフォームを表示します。" #: library/plugin-settings.php:1796 msgid "Restore Defaults" msgstr "デフォルトに戻す" #: library/plugin-settings.php:1799 msgid "Leave this option disabled to remember your settings. Or, to go ahead and restore the default plugin options: check the box, save your settings, and then deactivate/reactivate the plugin." msgstr "設定を記憶するには、このオプションを無効のままにします。または、先に進んでデフォルトのプラグインオプションを復元するには、チェックボックスをオンにして設定を保存し、プラグインを非アクティブ化/再アクティブ化します。" #: library/plugin-settings.php:1803 msgid "Restore default options upon plugin deactivation/reactivation" msgstr "プラグインの非アクティブ化/再アクティブ化時にデフォルトオプションを復元する" #: library/plugin-settings.php:1810 msgid "Show Support" msgstr "サポートを表示" #: library/plugin-settings.php:1819 msgid "by" msgstr "沿って" #: library/plugin-settings.php:1820 msgid "Jeff Starr on Twitter" msgstr "TwitterのJeff Starr" #: library/plugin-settings.php:1821 msgid "Obsessive Web Design & Development" msgstr "強迫的なWebデザインと開発" #: library/plugin-settings.php:1832 msgid "Save Preference" msgstr "設定を保存" #: library/plugin-settings.php:1839 msgid "Are you sure you want to restore all default options? (this action cannot be undone)" msgstr "すべてのデフォルトオプションを復元してもよろしいですか? (この操作は元に戻せません)" #: library/support-panel.php:55 msgid "Perishable Press Books" msgstr "腐りやすいプレスブック" #: library/support-panel.php:56 msgid "Plugin Planet" msgstr "プラグインプラネット" #: library/support-panel.php:57 msgid "Donate via PayPal" msgstr "PayPal経由で寄付する" #: library/support-panel.php:59 msgid "books" msgstr "本" #: library/support-panel.php:60 msgid "plugins" msgstr "プラグイン" #: library/support-panel.php:61 msgid "donation" msgstr "寄付" #: library/support-panel.php:63 msgid "Thank you for using" msgstr "ご利用いただきありがとうございます" #: library/support-panel.php:64 msgid "Please show support by purchasing one of my" msgstr "私のいずれかを購入してサポートを示してください" #: library/support-panel.php:65 msgid "or" msgstr "または" #: library/support-panel.php:65 msgid "or by making a" msgstr "または作ることによって" #: library/support-panel.php:66 msgid "Your generous support helps future development of" msgstr "あなたの寛大なサポートは、" #: library/support-panel.php:67 msgid "and is greatly appreciated." msgstr "そして大歓迎です。" #: library/support-panel.php:69 msgid "Any size donation helps me to continue developing this free plugin and other awesome WordPress resources." msgstr "任意のサイズの寄付は、この無料のプラグインと他の素晴らしいWordPressリソースの開発を続けるのに役立ちます。" #. Description of the plugin #: msgid "Enables your visitors to submit posts and images from anywhere on your site." msgstr "訪問者がサイトのどこからでも投稿や画像を送信できるようにします。" #. URI of the plugin #: msgid "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/" msgstr "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/" #. Author of the plugin #: msgid "Jeff Starr" msgstr "ジェフ・スター" #. Author URI of the plugin #: msgid "https://plugin-planet.com/" msgstr "https://plugin-planet.com/"