| Server IP : 68.183.124.220 / Your IP : 216.73.217.137 Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu) System : Linux Sandbox-A 4.4.0-210-generic #242-Ubuntu SMP Fri Apr 16 09:57:56 UTC 2021 x86_64 User : gavin ( 1000) PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /home/gavin/workspace/comecondo/plugins/user-submitted-posts/languages/ |
Upload File : |
msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: POEditor.com\n" "Project-Id-Version: USP 20200817\n" "Language: it\n" #. Name of the plugin #: user-submitted-posts.php:44 library/support-panel.php:5 msgid "User Submitted Posts" msgstr "Post inviati dall'utente" #: user-submitted-posts.php:82 msgid "requires WordPress " msgstr "richiede WordPress " #: user-submitted-posts.php:83 msgid " or higher, and has been deactivated! " msgstr " o superiore ed è stato disattivato! " #: user-submitted-posts.php:84 msgid "Please return to the" msgstr "Si prega di tornare al" #: user-submitted-posts.php:85 msgid "WordPress Admin Area" msgstr "Area di amministrazione di WordPress" #: user-submitted-posts.php:86 msgid "to upgrade WordPress and try again." msgstr "per aggiornare WordPress e riprova." #: user-submitted-posts.php:138 msgid "User Submitted Post" msgstr "Post inviato dall'utente" #: user-submitted-posts.php:484 msgid "User Submitted Post Info" msgstr "Informazioni sul post inviato dall'utente" #: user-submitted-posts.php:514 msgid "Submitter Name: " msgstr "Nome mittente: " #: user-submitted-posts.php:515 msgid "Submitter Email: " msgstr "Email mittente: " #: user-submitted-posts.php:516 msgid "Submitter URL: " msgstr "URL del mittente: " #: user-submitted-posts.php:517 msgid "Submitter IP: " msgstr "IP del mittente: " #: user-submitted-posts.php:572 msgid "Show USP Posts" msgstr "Mostra i post USP" #: user-submitted-posts.php:573 library/plugin-settings.php:1188 msgid "USP" msgstr "USP" #: user-submitted-posts.php:1427 msgid " files required" msgstr " file richiesti" #: user-submitted-posts.php:1428 msgid " file required" msgstr " file richiesto" #: user-submitted-posts.php:1430 msgid " files" msgstr " File" #: user-submitted-posts.php:1431 msgid " file" msgstr " file" #: user-submitted-posts.php:1433 user-submitted-posts.php:1434 #: user-submitted-posts.php:1435 user-submitted-posts.php:1436 msgid " pixels" msgstr " pixel" #: user-submitted-posts.php:1438 library/core-functions.php:255 #: library/plugin-settings.php:342 library/plugin-settings.php:361 #: library/plugin-settings.php:876 library/plugin-settings.php:1447 msgid "Custom Field" msgstr "Campo personalizzato" #: user-submitted-posts.php:1440 msgid "Custom checkbox required" msgstr "Casella di controllo personalizzata richiesta" #: user-submitted-posts.php:1443 msgid "An error occurred. Please go back and try again." msgstr "Si è verificato un errore. Torna indietro e riprova." #: user-submitted-posts.php:1453 msgid "User login required" msgstr "Accesso utente richiesto" #: user-submitted-posts.php:1454 msgid "User name required" msgstr "Nome utente richiesto" #: user-submitted-posts.php:1455 msgid "Post title required" msgstr "Titolo del post obbligatorio" #: user-submitted-posts.php:1456 msgid "User URL required" msgstr "URL utente richiesto" #: user-submitted-posts.php:1457 msgid "Post tags required" msgstr "Post tag obbligatori" #: user-submitted-posts.php:1458 msgid "Post category required" msgstr "Categoria post richiesta" #: user-submitted-posts.php:1459 msgid "Post content required" msgstr "Contenuto del post richiesto" #: user-submitted-posts.php:1460 user-submitted-posts.php:1461 msgid "Correct captcha required" msgstr "È richiesto il captcha corretto" #: user-submitted-posts.php:1462 msgid "User email required" msgstr "Email utente richiesta" #: user-submitted-posts.php:1463 msgid "Please check your email and try again" msgstr "Controlla la tua email e riprova" #: user-submitted-posts.php:1464 msgid "Non-empty value for hidden field" msgstr "Valore non vuoto per campo nascosto" #: user-submitted-posts.php:1465 msgid "Minimum number of images not met" msgstr "Numero minimo di immagini non raggiunto" #: user-submitted-posts.php:1466 msgid "Maximum number of images exceeded " msgstr "Numero massimo di immagini superato " #: user-submitted-posts.php:1467 msgid "Minimum image width not met" msgstr "Larghezza minima dell'immagine non raggiunta" #: user-submitted-posts.php:1468 msgid "Image width exceeds maximum" msgstr "La larghezza dell'immagine supera il massimo" #: user-submitted-posts.php:1469 msgid "Minimum image height not met" msgstr "Altezza minima dell'immagine non raggiunta" #: user-submitted-posts.php:1470 msgid "Image height exceeds maximum" msgstr "L'altezza dell'immagine supera il massimo" #: user-submitted-posts.php:1471 msgid "File type not allowed (please upload images only)" msgstr "Tipo di file non consentito (caricare solo immagini)" #: user-submitted-posts.php:1472 msgid " required" msgstr " necessario" #: user-submitted-posts.php:1477 msgid "File not uploaded. Please check the file and try again." msgstr "File non caricato. Controlla il file e riprova." #: user-submitted-posts.php:1481 msgid "The file(s) could not be uploaded" msgstr "I file non possono essere caricati" #: user-submitted-posts.php:1483 msgid "Post not created. Please contact the site administrator for help." msgstr "Post non creato. Si prega di contattare l'amministratore del sito per assistenza." #: user-submitted-posts.php:1484 msgid "Duplicate post title. Please try again." msgstr "Titolo del post duplicato. Per favore riprova." #: user-submitted-posts.php:1494 msgid "Error: " msgstr "Errore: " #: user-submitted-posts.php:1520 msgid "Return to form" msgstr "Torna al modulo" #: user-submitted-posts.php:1550 library/plugin-settings.php:1164 msgid "Please" msgstr "per favore" #: user-submitted-posts.php:1551 msgid "log in" msgstr "accesso" #: user-submitted-posts.php:1552 msgid "to submit content!" msgstr "per inviare contenuti!" #: views/submission-form.php:21 views/submission-form-alt.php:40 msgid "Please complete the required fields." msgstr "Si prega di completare i campi obbligatori." #: views/submission-form.php:31 views/submission-form.php:32 #: views/submission-form-alt.php:46 views/submission-form-alt.php:47 msgid "Your Name" msgstr "Il tuo nome" #: views/submission-form.php:37 views/submission-form.php:38 #: views/submission-form-alt.php:52 views/submission-form-alt.php:53 #: library/shortcode-login.php:143 msgid "Your Email" msgstr "La tua email" #: views/submission-form.php:43 views/submission-form.php:44 #: views/submission-form-alt.php:58 views/submission-form-alt.php:59 msgid "Your URL" msgstr "Il tuo URL" #: views/submission-form.php:49 views/submission-form.php:50 #: views/submission-form-alt.php:64 views/submission-form-alt.php:65 #: library/plugin-settings.php:1225 msgid "Post Title" msgstr "Titolo del post" #: views/submission-form.php:56 views/submission-form.php:65 #: views/submission-form.php:66 views/submission-form-alt.php:71 #: views/submission-form-alt.php:80 views/submission-form-alt.php:81 #: library/plugin-settings.php:1226 msgid "Post Tags" msgstr "Tag dei post" #: views/submission-form.php:58 views/submission-form-alt.php:73 msgid "Please select some tags.." msgstr "Seleziona alcuni tag .." #: views/submission-form.php:79 views/submission-form-alt.php:94 msgid "Antispam Question" msgstr "Domanda antispam" #: views/submission-form.php:84 views/submission-form-alt.php:99 #: library/plugin-settings.php:1227 msgid "Post Category" msgstr "Categoria post" #: views/submission-form.php:86 views/submission-form-alt.php:101 msgid "Please select a category.." msgstr "Seleziona una categoria .." #: views/submission-form.php:117 views/submission-form.php:118 #: views/submission-form-alt.php:132 views/submission-form-alt.php:133 #: library/plugin-settings.php:1228 msgid "Post Content" msgstr "Pubblica contenuto" #: views/submission-form.php:125 views/submission-form-alt.php:140 msgid "Verification" msgstr "Verifica" #: views/submission-form.php:132 views/submission-form-alt.php:147 msgid "Upload an Image" msgstr "Carica un'immagine" #: views/submission-form.php:141 views/submission-form-alt.php:156 msgid "Add another image" msgstr "Aggiungi un'altra immagine" #: views/submission-form.php:163 views/submission-form-alt.php:178 msgid "Human verification: leave this field empty." msgstr "Verifica umana: lascia vuoto questo campo." #: views/submission-form.php:191 views/submission-form-alt.php:206 msgid "Submit Post" msgstr "Invia post" #: library/enqueue-scripts.php:150 library/enqueue-scripts.php:193 msgid "Incorrect response." msgstr "Risposta errata." #: library/shortcode-login.php:88 library/shortcode-login.php:127 msgid "Login" msgstr "Accesso" #: library/shortcode-login.php:89 msgid "Register" msgstr "Registrati" #: library/shortcode-login.php:90 msgid "Forgot?" msgstr "Dimenticato?" #: library/shortcode-login.php:97 library/shortcode-login.php:102 msgid "Success!" msgstr "Successo!" #: library/shortcode-login.php:98 msgid "Check your email for the password." msgstr "Controlla la tua email per la password." #: library/shortcode-login.php:103 msgid "Check your email to reset your password." msgstr "Controlla la tua e-mail per reimpostare la password." #: library/shortcode-login.php:107 msgid "Have an account?" msgstr "Avere un conto?" #: library/shortcode-login.php:108 msgid "Log in or sign up! It’s fast & free!" msgstr "Accedi o iscriviti! È veloce e gratuito!" #: library/shortcode-login.php:114 library/shortcode-login.php:139 msgid "Username" msgstr "Nome utente" #: library/shortcode-login.php:118 msgid "Password" msgstr "Parola d'ordine" #: library/shortcode-login.php:124 msgid "Remember me" msgstr "Ricordati di me" #: library/shortcode-login.php:135 msgid "Register for this site!" msgstr "Registrati su questo sito!" #: library/shortcode-login.php:136 msgid "Sign up now for the good stuff." msgstr "Iscriviti ora per le cose buone." #: library/shortcode-login.php:147 msgid "Sign up!" msgstr "Iscriviti!" #: library/shortcode-login.php:155 msgid "Lose something?" msgstr "Perdere qualcosa?" #: library/shortcode-login.php:156 msgid "Enter your username or email to reset your password." msgstr "Inserisci il tuo nome utente o e-mail per reimpostare la password." #: library/shortcode-login.php:159 msgid "Username or Email" msgstr "Nome utente o email" #: library/shortcode-login.php:163 msgid "Reset my password" msgstr "Reimposta la mia password" #: library/shortcode-login.php:177 msgid "Welcome, " msgstr "Benvenuto, " #: library/shortcode-login.php:180 msgid "Congratulations, you’re logged in." msgstr "Congratulazioni, hai eseguito l'accesso." #: library/shortcode-login.php:182 msgid "Log out" msgstr "Disconnettersi" #: library/shortcode-login.php:183 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: library/shortcode-login.php:184 msgid "Profile" msgstr "Profilo" #: library/shortcode-misc.php:18 msgid "Reset form" msgstr "Reimposta modulo" #: library/shortcode-misc.php:128 msgid "View full post" msgstr "Visualizza il post completo" #: library/plugin-settings.php:31 msgid "Settings" msgstr "impostazioni" #: library/plugin-settings.php:40 msgid "Get USP Pro for unlimited forms!" msgstr "Ottieni USP Pro per moduli illimitati!" #: library/plugin-settings.php:41 msgid "Go Pro" msgstr "Passa a Pro" #: library/plugin-settings.php:62 library/plugin-settings.php:1196 #: library/plugin-settings.php:1819 msgid "Plugin Homepage" msgstr "Homepage del plugin" #: library/plugin-settings.php:63 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" #: library/plugin-settings.php:68 msgid "Give USP a 5-star rating at WordPress.org" msgstr "Dai a USP una valutazione a 5 stelle su WordPress.org" #: library/plugin-settings.php:69 msgid "Rate this plugin »" msgstr "Valuta questo plug-in & nbsp; & raquo;" #: library/plugin-settings.php:127 msgid "WP Post (recommended)" msgstr "WP Post (consigliato)" #: library/plugin-settings.php:131 msgid "WP Page" msgstr "Pagina WP" #: library/plugin-settings.php:147 msgid "HTML5 Form + Default CSS" msgstr "Modulo HTML5 + CSS predefinito" #: library/plugin-settings.php:147 msgid "(Recommended)" msgstr "(Consigliato)" #: library/plugin-settings.php:151 msgid "HTML5 Form + Disable CSS" msgstr "Modulo HTML5 + Disabilita CSS" #: library/plugin-settings.php:151 msgid "(Provide your own styles)" msgstr "(Fornisci i tuoi stili)" #: library/plugin-settings.php:155 msgid "Custom Form + Custom CSS" msgstr "Modulo personalizzato + CSS personalizzato" #: library/plugin-settings.php:155 msgid "(Provide your own form template & styles)" msgstr "(Fornisci il tuo modello di modulo e stili)" #: library/plugin-settings.php:171 library/plugin-settings.php:195 #: library/plugin-settings.php:219 library/plugin-settings.php:243 #: library/plugin-settings.php:267 msgid "Auto-display before post content" msgstr "Visualizzazione automatica prima del contenuto del post" #: library/plugin-settings.php:175 library/plugin-settings.php:199 #: library/plugin-settings.php:223 library/plugin-settings.php:247 #: library/plugin-settings.php:271 msgid "Auto-display after post content" msgstr "Visualizzazione automatica dopo il contenuto del post" #: library/plugin-settings.php:179 msgid "Do not auto-display submitted images" msgstr "Non visualizzare automaticamente le immagini inviate" #: library/plugin-settings.php:203 msgid "Do not auto-display submitted email" msgstr "Non visualizzare automaticamente l'email inviata" #: library/plugin-settings.php:227 msgid "Do not auto-display submitted name" msgstr "Non visualizzare automaticamente il nome inviato" #: library/plugin-settings.php:251 msgid "Do not auto-display submitted URL" msgstr "Non visualizzare automaticamente l'URL inviato" #: library/plugin-settings.php:275 msgid "Do not auto-display the Custom Field" msgstr "Non visualizzare automaticamente il campo personalizzato" #: library/plugin-settings.php:291 msgid "v2 (I’m not a robot)" msgstr "v2 (non sono un robot)" #: library/plugin-settings.php:295 msgid "v3 (Hidden reCaptcha)" msgstr "v3 (reCaptcha nascosto)" #: library/plugin-settings.php:323 library/plugin-settings.php:355 #: library/plugin-settings.php:388 library/plugin-settings.php:420 msgid "Enable and require" msgstr "Abilita e richiedi" #: library/plugin-settings.php:324 library/plugin-settings.php:356 msgid "Enable but do not require" msgstr "Abilita ma non richiede" #: library/plugin-settings.php:325 library/plugin-settings.php:357 #: library/plugin-settings.php:389 library/plugin-settings.php:421 msgid "Disable this field" msgstr "Disabilita questo campo" #: library/plugin-settings.php:360 library/plugin-settings.php:392 #: library/plugin-settings.php:424 library/plugin-settings.php:456 msgid "(Visit" msgstr "(Visitare" #: library/plugin-settings.php:361 library/plugin-settings.php:393 #: library/plugin-settings.php:425 library/plugin-settings.php:457 msgid "to configure options)" msgstr "per configurare le opzioni)" #: library/plugin-settings.php:376 library/plugin-settings.php:393 #: library/plugin-settings.php:1465 library/plugin-settings.php:1470 msgid "Challenge Question" msgstr "Domanda di sfida" #: library/plugin-settings.php:408 library/plugin-settings.php:425 #: library/plugin-settings.php:1487 msgid "Google reCAPTCHA" msgstr "Google reCAPTCHA" #: library/plugin-settings.php:440 msgid "Post Images" msgstr "Pubblica immagini" #: library/plugin-settings.php:452 msgid "Enable" msgstr "Abilitare" #: library/plugin-settings.php:453 msgid "Disable" msgstr "disattivare" #: library/plugin-settings.php:457 library/plugin-settings.php:1555 msgid "Image Uploads" msgstr "Caricamenti di immagini" #: library/plugin-settings.php:537 msgid "Draft" msgstr "Bozza" #: library/plugin-settings.php:538 msgid "Pending (default)" msgstr "In attesa (predefinito)" #: library/plugin-settings.php:539 msgid "Publish immediately" msgstr "Pubblica immediatamente" #: library/plugin-settings.php:540 msgid "Publish after 1 approved post" msgstr "Pubblica dopo 1 post approvato" #: library/plugin-settings.php:541 msgid "Publish after " msgstr "Pubblica dopo " #: library/plugin-settings.php:541 msgid " approved posts" msgstr " post approvati" #: library/plugin-settings.php:569 msgid "Select categories to display in the Category field." msgstr "Seleziona le categorie da visualizzare nel campo Categoria." #: library/plugin-settings.php:815 msgid "There was an error. Please ensure that you have added a title, some content, and that you have uploaded only images." msgstr "C'era un errore. Assicurati di aver aggiunto un titolo, alcuni contenuti e di aver caricato solo immagini." #: library/plugin-settings.php:829 msgid "Please select your image(s) to upload." msgstr "Seleziona le tue immagini da caricare." #: library/plugin-settings.php:835 msgid "Success! Thank you for your submission." msgstr "Successo! Grazie per la vostra presentazione." #: library/plugin-settings.php:864 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: library/plugin-settings.php:866 msgid "URL" msgstr "URL" #: library/plugin-settings.php:1151 msgid "Toggle all panels" msgstr "Attiva / disattiva tutti i pannelli" #: library/plugin-settings.php:1160 msgid "We need your support!" msgstr "Abbiamo bisogno del tuo supporto!" #: library/plugin-settings.php:1164 msgid "Make a donation via PayPal" msgstr "Fai una donazione tramite PayPal" #: library/plugin-settings.php:1164 msgid "make a donation" msgstr "Fai una donazione" #: library/plugin-settings.php:1164 msgid "and/or" msgstr "e / o" #: library/plugin-settings.php:1165 msgid "Rate and review at the Plugin Directory" msgstr "Valuta e recensisci nella directory dei plugin" #: library/plugin-settings.php:1166 msgid "give this plugin a 5-star rating" msgstr "dai a questo plugin una valutazione di 5 stelle" #: library/plugin-settings.php:1170 msgid "Your generous support enables continued development of this free plugin. Thank you!" msgstr "Il tuo generoso supporto consente lo sviluppo continuo di questo plugin gratuito. Grazie!" #: library/plugin-settings.php:1175 msgid "Check this box if you have shown support" msgstr "Seleziona questa casella se hai mostrato supporto" #: library/plugin-settings.php:1184 msgid "Overview" msgstr "Panoramica" #: library/plugin-settings.php:1188 msgid "enables your visitors to submit posts and upload images from the front-end of your site. " msgstr "consente ai tuoi visitatori di inviare post e caricare immagini dal front-end del tuo sito. " #: library/plugin-settings.php:1189 msgid "For advanced functionality and unlimited forms, check out" msgstr "Per funzionalità avanzate e moduli illimitati, controlla" #: library/plugin-settings.php:1189 library/plugin-settings.php:1613 msgid "USP Pro" msgstr "USP Pro" #: library/plugin-settings.php:1190 msgid "— the ultimate solution for user-generated content." msgstr "& Mdash; la soluzione definitiva per i contenuti generati dagli utenti." #: library/plugin-settings.php:1194 library/plugin-settings.php:1211 msgid "Plugin Settings" msgstr "Impostazioni plugin" #: library/plugin-settings.php:1195 msgid "Display the form" msgstr "Visualizza il modulo" #: library/plugin-settings.php:1199 msgid "If you like this plugin, please" msgstr "Se ti piace questo plugin, per favore" #: library/plugin-settings.php:1200 msgid "THANK YOU for your support!" msgstr "Grazie per il vostro sostegno!" #: library/plugin-settings.php:1200 msgid "give it a 5-star rating" msgstr "dagli una valutazione a 5 stelle" #: library/plugin-settings.php:1204 msgid "Unlimited front-end forms" msgstr "Moduli front-end illimitati" #: library/plugin-settings.php:1204 msgid "Get USP Pro" msgstr "Ottieni USP Pro" #: library/plugin-settings.php:1214 msgid "Configure your settings for User Submitted Posts." msgstr "Configura le tue impostazioni per i post inviati dagli utenti." #: library/plugin-settings.php:1216 msgid "Form Fields" msgstr "Campi modulo" #: library/plugin-settings.php:1222 msgid "User Name" msgstr "Nome utente" #: library/plugin-settings.php:1223 msgid "User Email" msgstr "Email utente" #: library/plugin-settings.php:1224 msgid "User URL" msgstr "URL utente" #: library/plugin-settings.php:1239 msgid "General Settings" msgstr "impostazioni generali" #: library/plugin-settings.php:1241 msgid "Note that the default settings work fine for most cases." msgstr "Nota che le impostazioni predefinite funzionano bene per la maggior parte dei casi." #: library/plugin-settings.php:1246 msgid "Form Style" msgstr "Stile modulo" #: library/plugin-settings.php:1251 msgid "With this option, you can copy the plugin’s default templates:" msgstr "Con questa opzione, puoi copiare i modelli predefiniti del plug-in:" #: library/plugin-settings.php:1256 msgid "..and upload them into a directory named" msgstr "..e caricali in una directory denominata" #: library/plugin-settings.php:1256 msgid "in your theme:" msgstr "nel tuo tema:" #: library/plugin-settings.php:1262 msgid "That will enable you to customize the form and styles as desired. For more info, check out the \"Custom Submission Form\" section in the" msgstr "Ciò ti consentirà di personalizzare il modulo e gli stili come desideri. Per maggiori informazioni, controlla la sezione \"Modulo di invio personalizzato\" nel" #: library/plugin-settings.php:1263 msgid "Installation Docs" msgstr "Documenti di installazione" #: library/plugin-settings.php:1264 msgid "FYI: here is a" msgstr "FYI: ecco un file" #: library/plugin-settings.php:1264 msgid "list of USP CSS selectors" msgstr "elenco di selettori CSS USP" #: library/plugin-settings.php:1270 msgid "Include JavaScript" msgstr "Includi JavaScript" #: library/plugin-settings.php:1272 msgid "Check this box if you want to include the external JavaScript files (recommended)" msgstr "Seleziona questa casella se desideri includere i file JavaScript esterni (consigliato)" #: library/plugin-settings.php:1275 msgid "Targeted Loading" msgstr "Caricamento mirato" #: library/plugin-settings.php:1277 msgid "By default, CSS & JavaScript assets are loaded on every page. Here you may specify the URL(s) of the USP form to load assets only on that page. Note: leave blank to load on all pages. Use commas to separate multiple URLs." msgstr "Per impostazione predefinita, CSS & amp; Gli asset JavaScript vengono caricati su ogni pagina. Qui puoi specificare gli URL del modulo USP per caricare le risorse solo su quella pagina. Nota: lasciare vuoto per caricare su tutte le pagine. Utilizza le virgole per separare più URL." #: library/plugin-settings.php:1280 msgid "Post Type" msgstr "Tipo di post" #: library/plugin-settings.php:1283 msgid "Submit posts as WP Posts or Pages" msgstr "Invia post come post o pagine WP" #: library/plugin-settings.php:1287 msgid "Post Status" msgstr "Stato del post" #: library/plugin-settings.php:1290 msgid "Post Status for submitted posts" msgstr "Stato del post per i post inviati" #: library/plugin-settings.php:1294 msgid "Redirect URL" msgstr "URL di reindirizzamento" #: library/plugin-settings.php:1296 msgid "Specify a URL to redirect the user after post submission (leave blank to redirect back to current page)" msgstr "Specificare un URL per reindirizzare l'utente dopo l'invio del post (lasciare vuoto per reindirizzare alla pagina corrente)" #: library/plugin-settings.php:1299 msgid "Success Message" msgstr "Messaggio di successo" #: library/plugin-settings.php:1301 msgid "Success message that is displayed if post submission is successful (basic markup is allowed)" msgstr "Messaggio di successo che viene visualizzato se l'invio del post ha esito positivo (il markup di base è consentito)" #: library/plugin-settings.php:1304 msgid "Error Message" msgstr "Messaggio di errore" #: library/plugin-settings.php:1306 msgid "General error message that is displayed if post submission fails (basic markup is allowed)" msgstr "Messaggio di errore generale visualizzato se l'invio del post non riesce (è consentito il markup di base)" #: library/plugin-settings.php:1309 msgid "Custom Content" msgstr "Contenuto personalizzato" #: library/plugin-settings.php:1311 msgid "Custom text/markup to be included before the submission form (leave blank to disable)" msgstr "Testo / markup personalizzato da includere prima del modulo di invio (lasciare vuoto per disabilitare)" #: library/plugin-settings.php:1314 msgid "Rich Text Editor" msgstr "Rich Text Editor" #: library/plugin-settings.php:1316 msgid "Check this box if you want to enable RTE/Visual Editor for the Post Content field" msgstr "Seleziona questa casella se desideri abilitare RTE / Visual Editor per il campo Contenuto del post" #: library/plugin-settings.php:1319 msgid "Unique Titles" msgstr "Titoli unici" #: library/plugin-settings.php:1321 msgid "Require submitted post titles to be unique (useful for preventing multiple/duplicate submitted posts)" msgstr "Richiedi che i titoli dei post inviati siano univoci (utile per prevenire post inviati multipli / duplicati)" #: library/plugin-settings.php:1324 msgid "Disable Required" msgstr "Disattivazione richiesta" #: library/plugin-settings.php:1326 msgid "Disable all required attributes on default form fields (useful for troubleshooting error messages)" msgstr "Disabilita tutti gli attributi obbligatori nei campi modulo predefiniti (utile per la risoluzione dei problemi dei messaggi di errore)" #: library/plugin-settings.php:1329 msgid "Enable Shortcodes" msgstr "Abilita gli shortcode" #: library/plugin-settings.php:1331 msgid "Enable shortcodes in widgets. By default, WordPress does not enable shortcodes in widgets. " msgstr "Abilita gli shortcode nei widget. Per impostazione predefinita, WordPress non abilita gli shortcode nei widget. " #: library/plugin-settings.php:1332 msgid "This setting enables any/all shortcodes in widgets (even shortcodes from other plugins)." msgstr "Questa impostazione abilita qualsiasi / tutti gli shortcode nei widget (anche gli shortcode di altri plugin)." #: library/plugin-settings.php:1337 msgid "Privacy" msgstr "vita privata" #: library/plugin-settings.php:1342 msgid "Disable IP Tracking" msgstr "Disabilita il monitoraggio IP" #: library/plugin-settings.php:1344 msgid "By default USP records the IP address with each submitted post. Check this box to disable all IP tracking." msgstr "Per impostazione predefinita, USP registra l'indirizzo IP con ogni post inviato. Seleziona questa casella per disabilitare tutto il monitoraggio IP." #: library/plugin-settings.php:1348 msgid "Display Checkbox" msgstr "Visualizza casella di controllo" #: library/plugin-settings.php:1350 msgid "Display custom checkbox on your form (useful for GDPR, agree to terms, etc.)" msgstr "Visualizza la casella di controllo personalizzata sul modulo (utile per GDPR, accetta i termini, ecc.)" #: library/plugin-settings.php:1353 msgid "Checkbox Name" msgstr "Nome casella di controllo" #: library/plugin-settings.php:1355 library/plugin-settings.php:1455 msgid "Use only alphanumeric, underscores, and dashes. If unsure, use the default name:" msgstr "Utilizza solo caratteri alfanumerici, trattini bassi e trattini. In caso di dubbi, utilizza il nome predefinito:" #: library/plugin-settings.php:1358 msgid "Checkbox Error" msgstr "Errore della casella di controllo" #: library/plugin-settings.php:1360 msgid "Error message displayed if user does not check the box" msgstr "Messaggio di errore visualizzato se l'utente non seleziona la casella" #: library/plugin-settings.php:1363 msgid "Checkbox Text" msgstr "Testo della casella di controllo" #: library/plugin-settings.php:1365 msgid "Text displayed next to checkbox. Tip: use curly brackets to output angle brackets, for example:" msgstr "Testo visualizzato accanto alla casella di controllo. Suggerimento: utilizza le parentesi graffe per produrre parentesi angolari, ad esempio:" #: library/plugin-settings.php:1370 msgid "Categories & Tags" msgstr "Categorie & amp; tag" #: library/plugin-settings.php:1375 msgid "Categories" msgstr "categorie" #: library/plugin-settings.php:1378 msgid "Click to view/select categories" msgstr "Fare clic per visualizzare / selezionare le categorie" #: library/plugin-settings.php:1386 msgid "Multiple Categories" msgstr "Categorie multiple" #: library/plugin-settings.php:1388 msgid "Enable users to select multiple categories." msgstr "Consentire agli utenti di selezionare più categorie." #: library/plugin-settings.php:1391 msgid "Hidden/Default Category" msgstr "Categoria nascosta / predefinita" #: library/plugin-settings.php:1393 msgid "Use a hidden field for the post category. This hides the category field and sets its value via the next option." msgstr "Utilizza un campo nascosto per la categoria del post. Questo nasconde il campo della categoria e ne imposta il valore tramite l'opzione successiva." #: library/plugin-settings.php:1396 msgid "Category ID for Hidden Field" msgstr "ID categoria per campo nascosto" #: library/plugin-settings.php:1398 msgid "Specify category ID(s) to use for “Hidden/Default Category” (separate multiple IDs with commas)" msgstr "Specifica gli ID categoria da utilizzare per & ldquo; Categoria nascosta / predefinita & rdquo; (separa più ID con virgole)" #: library/plugin-settings.php:1401 msgid "Use Existing Tags" msgstr "Usa tag esistenti" #: library/plugin-settings.php:1403 msgid "Check this box to display a select/dropdown menu of existing tags (valid when Tag field is displayed)" msgstr "Seleziona questa casella per visualizzare un menu di selezione / a discesa dei tag esistenti (valido quando è visualizzato il campo Tag)" #: library/plugin-settings.php:1408 msgid "Users" msgstr "utenti" #: library/plugin-settings.php:1413 msgid "Assigned Author" msgstr "Autore assegnato" #: library/plugin-settings.php:1416 msgid "Specify the user that should be assigned as author for submitted posts" msgstr "Specifica l'utente che deve essere assegnato come autore per i post inviati" #: library/plugin-settings.php:1420 msgid "Registered Username" msgstr "Nome utente registrato" #: library/plugin-settings.php:1422 msgid "Use the user’s registered username for the Name field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)" msgstr "Utilizza il nome utente registrato dell'utente per il campo Nome (valido quando l'utente che invia il modulo è connesso a WordPress)" #: library/plugin-settings.php:1425 msgid "Registered Email" msgstr "email registrata" #: library/plugin-settings.php:1427 msgid "Use the user’s registered email as the value of the Email field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)" msgstr "Utilizza l'e-mail registrata dell'utente come valore del campo Email (valido quando l'utente che invia il modulo ha effettuato l'accesso a WordPress)" #: library/plugin-settings.php:1430 msgid "User Profile URL" msgstr "URL del profilo utente" #: library/plugin-settings.php:1432 msgid "Use the user’s Profile URL as the value of the URL field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)" msgstr "Utilizza l'URL del profilo dell'utente come valore del campo URL (valido quando l'utente che invia il modulo è connesso a WordPress)" #: library/plugin-settings.php:1435 msgid "Require User Login" msgstr "Richiedi accesso utente" #: library/plugin-settings.php:1437 msgid "Require users to be logged in to WordPress to view/submit the form" msgstr "Richiedi agli utenti di accedere a WordPress per visualizzare / inviare il modulo" #: library/plugin-settings.php:1440 msgid "Disable Replace Author" msgstr "Disabilita Sostituisci autore" #: library/plugin-settings.php:1442 msgid "Do not replace post author with submitted user name" msgstr "Non sostituire l'autore del post con il nome utente inviato" #: library/plugin-settings.php:1448 msgid "Here you may change the name and label used by the Custom Field. You can enable this field via the Form Fields setting, above." msgstr "Qui puoi modificare il nome e l'etichetta utilizzati dal campo personalizzato. Puoi abilitare questo campo tramite l'impostazione Campi modulo, sopra." #: library/plugin-settings.php:1453 msgid "Custom Field Name" msgstr "Nome campo personalizzato" #: library/plugin-settings.php:1458 msgid "Custom Field Label" msgstr "Etichetta campo personalizzata" #: library/plugin-settings.php:1460 msgid "This will be displayed as the field label on the form. Default: Custom Field" msgstr "Questo verrà visualizzato come etichetta del campo nel modulo. Predefinito: campo personalizzato" #: library/plugin-settings.php:1472 msgid "To prevent spam, enter a question that users must answer before submitting the form" msgstr "Per prevenire lo spam, inserisci una domanda a cui gli utenti devono rispondere prima di inviare il modulo" #: library/plugin-settings.php:1475 msgid "Challenge Response" msgstr "Risposta alla sfida" #: library/plugin-settings.php:1477 msgid "Enter the *only* correct answer to the challenge question" msgstr "Immettere * l'unica * risposta corretta alla domanda di verifica" #: library/plugin-settings.php:1480 msgid "Case-sensitivity" msgstr "Case-sensibilità" #: library/plugin-settings.php:1482 msgid "Check this box if you want the challenge response to be case-sensitive" msgstr "Seleziona questa casella se desideri che la risposta alla sfida sia sensibile al maiuscolo / minuscolo" #: library/plugin-settings.php:1488 msgid "To enable Google reCAPTCHA, enter your public and private keys." msgstr "Per abilitare Google reCAPTCHA, inserisci la tua chiave pubblica e privata." #: library/plugin-settings.php:1493 msgid "Public Key" msgstr "Chiave pubblica" #: library/plugin-settings.php:1495 msgid "Enter your Public Key" msgstr "Inserisci la tua chiave pubblica" #: library/plugin-settings.php:1498 msgid "Private Key" msgstr "Chiave privata" #: library/plugin-settings.php:1500 msgid "Enter your Private Key" msgstr "Inserisci la tua chiave privata" #: library/plugin-settings.php:1503 msgid "reCaptcha Version" msgstr "Versione reCaptcha" #: library/plugin-settings.php:1506 msgid "Choose reCaptcha version" msgstr "Scegli la versione di reCaptcha" #: library/plugin-settings.php:1512 msgid "Email Alerts" msgstr "Avvisi e-mail" #: library/plugin-settings.php:1517 msgid "Receive Email Alert" msgstr "Ricevi avviso e-mail" #: library/plugin-settings.php:1519 msgid "Check this box if you want to be notified via email for new post submissions" msgstr "Seleziona questa casella se desideri ricevere una notifica via email per i nuovi invii di post" #: library/plugin-settings.php:1522 msgid "Enable HTML Format" msgstr "Abilita formato HTML" #: library/plugin-settings.php:1524 msgid "Check this box to enable HTML format for email alerts" msgstr "Seleziona questa casella per abilitare il formato HTML per gli avvisi e-mail" #: library/plugin-settings.php:1527 msgid "Email Address for Alerts" msgstr "Indirizzo e-mail per avvisi" #: library/plugin-settings.php:1529 msgid "If you checked the box to receive email alerts, indicate here the address(es) to which the emails should be sent." msgstr "Se hai selezionato la casella per ricevere avvisi e-mail, indica qui gli indirizzi a cui devono essere inviate le e-mail." #: library/plugin-settings.php:1530 msgid "Separate multiple addresses with commas." msgstr "Separare più indirizzi con virgole." #: library/plugin-settings.php:1533 msgid "Email “From” Address" msgstr "Email & ldquo; Da & rdquo; Indirizzo" #: library/plugin-settings.php:1535 msgid "Here you may customize the address(es) used for the “From” header (see plugin FAQs for info). " msgstr "Qui puoi personalizzare l'indirizzo o gli indirizzi utilizzati per & ldquo; Da & rdquo; intestazione (vedere le domande frequenti sui plug-in per informazioni). " #: library/plugin-settings.php:1536 msgid "If multiple addresses are specified in the previous setting, include an equal number of “From” addresses for this setting (in the same order)." msgstr "Se sono specificati più indirizzi nell'impostazione precedente, includi un numero uguale di & ldquo; Da & rdquo; indirizzi per questa impostazione (nello stesso ordine)." #: library/plugin-settings.php:1539 msgid "Email Alert Subject" msgstr "Oggetto dell'avviso e-mail" #: library/plugin-settings.php:1541 msgid "Subject line for email alerts. Leave blank to use the default subject line. Note: you can use the following variables: " msgstr "Riga dell'oggetto per gli avvisi e-mail. Lascia vuoto per utilizzare la riga dell'oggetto predefinita. Nota: puoi utilizzare le seguenti variabili: " #: library/plugin-settings.php:1546 msgid "Email Alert Message" msgstr "Messaggio di avviso e-mail" #: library/plugin-settings.php:1548 msgid "Message for email alerts. Leave blank to use the default message. Note: you can use the following variables: " msgstr "Messaggio per avvisi e-mail. Lascia vuoto per utilizzare il messaggio predefinito. Nota: puoi utilizzare le seguenti variabili: " #: library/plugin-settings.php:1560 msgid "Featured Image" msgstr "Immagine in primo piano" #: library/plugin-settings.php:1562 msgid "Set submitted images as Featured Images. Requires theme support for Featured Images (aka Post Thumbnails)" msgstr "Imposta le immagini inviate come immagini in primo piano. Richiede il supporto del tema per le immagini in primo piano (note anche come miniature dei post)" #: library/plugin-settings.php:1565 msgid "Upload Message" msgstr "Carica messaggio" #: library/plugin-settings.php:1567 msgid "Message that appears next to the upload field. Useful for stating your upload guidelines/policy/etc. Basic markup allowed." msgstr "Messaggio che appare accanto al campo di caricamento. Utile per indicare le linee guida / la politica di caricamento / ecc. Markup di base consentito." #: library/plugin-settings.php:1570 msgid "“Add another image” link" msgstr "& ldquo; Aggiungi un'altra immagine & rdquo; collegamento" #: library/plugin-settings.php:1572 msgid "Custom markup for the “Add another image” link. Leave blank to use the default markup (recommended)." msgstr "Markup personalizzato per & ldquo; Aggiungi un'altra immagine & rdquo; collegamento. Lascia vuoto per utilizzare il markup predefinito (consigliato)." #: library/plugin-settings.php:1575 msgid "Minimum number of images" msgstr "Numero minimo di immagini" #: library/plugin-settings.php:1578 msgid "Specify the minimum number of images" msgstr "Specifica il numero minimo di immagini" #: library/plugin-settings.php:1582 msgid "Maximum number of images" msgstr "Numero massimo di immagini" #: library/plugin-settings.php:1585 msgid "Specify the maximum number of images" msgstr "Specifica il numero massimo di immagini" #: library/plugin-settings.php:1589 msgid "Minimum image width" msgstr "Larghezza minima dell'immagine" #: library/plugin-settings.php:1591 msgid "Specify a minimum width (in pixels) for uploaded images" msgstr "Specifica una larghezza minima (in pixel) per le immagini caricate" #: library/plugin-settings.php:1594 msgid "Minimum image height" msgstr "Altezza minima dell'immagine" #: library/plugin-settings.php:1596 msgid "Specify a minimum height (in pixels) for uploaded images" msgstr "Specifica un'altezza minima (in pixel) per le immagini caricate" #: library/plugin-settings.php:1599 msgid "Maximum image width" msgstr "Larghezza massima dell'immagine" #: library/plugin-settings.php:1601 msgid "Specify a maximum width (in pixels) for uploaded images" msgstr "Specifica una larghezza massima (in pixel) per le immagini caricate" #: library/plugin-settings.php:1604 msgid "Maximum image height" msgstr "Altezza massima dell'immagine" #: library/plugin-settings.php:1606 msgid "Specify a maximum height (in pixels) for uploaded images" msgstr "Specifica un'altezza massima (in pixel) per le immagini caricate" #: library/plugin-settings.php:1609 msgid "More Options" msgstr "Più opzioni" #: library/plugin-settings.php:1612 msgid "For more options, like the ability to upload other file types (like PDF, Word, Zip, videos, and more), check out" msgstr "Per ulteriori opzioni, come la possibilità di caricare altri tipi di file (come PDF, Word, Zip, video e altro), controlla" #: library/plugin-settings.php:1613 msgid "Go Pro!" msgstr "Go Pro!" #: library/plugin-settings.php:1620 msgid "Auto-Display Content" msgstr "Visualizzazione automatica dei contenuti" #: library/plugin-settings.php:1625 msgid "Auto-Display Images" msgstr "Immagini a visualizzazione automatica" #: library/plugin-settings.php:1627 msgid "Automatically display user-submitted images:" msgstr "Visualizza automaticamente le immagini inviate dall'utente:" #: library/plugin-settings.php:1632 msgid "Image Markup" msgstr "Markup dell'immagine" #: library/plugin-settings.php:1634 msgid "Markup to use for each submitted image (when auto-display is enabled). Can use" msgstr "Markup da utilizzare per ogni immagine inviata (quando la visualizzazione automatica è abilitata). Poter usare" #: library/plugin-settings.php:1636 library/plugin-settings.php:1649 #: library/plugin-settings.php:1675 library/plugin-settings.php:1688 msgid "and" msgstr "e" #: library/plugin-settings.php:1639 msgid "Auto-Display Email" msgstr "Email con visualizzazione automatica" #: library/plugin-settings.php:1641 msgid "Automatically display user-submitted email:" msgstr "Visualizza automaticamente l'email inviata dall'utente:" #: library/plugin-settings.php:1646 msgid "Email Markup" msgstr "Markup e-mail" #: library/plugin-settings.php:1648 msgid "Markup to use for the submitted email address (when auto-display is enabled). Can use" msgstr "Markup da utilizzare per l'indirizzo e-mail inviato (quando la visualizzazione automatica è abilitata). Poter usare" #: library/plugin-settings.php:1652 msgid "Auto-Display Name" msgstr "Nome visualizzato automaticamente" #: library/plugin-settings.php:1654 msgid "Automatically display user-submitted author/name:" msgstr "Visualizza automaticamente l'autore / nome inviato dall'utente:" #: library/plugin-settings.php:1659 msgid "Name Markup" msgstr "Markup del nome" #: library/plugin-settings.php:1661 msgid "Markup to use for the submitted author/name (when auto-display is enabled). Can use" msgstr "Markup da utilizzare per l'autore / nome inviato (quando la visualizzazione automatica è abilitata). Poter usare" #: library/plugin-settings.php:1665 msgid "Auto-Display URL" msgstr "URL di visualizzazione automatica" #: library/plugin-settings.php:1667 msgid "Automatically display user-submitted URL:" msgstr "Visualizza automaticamente l'URL inviato dall'utente:" #: library/plugin-settings.php:1672 msgid "URL Markup" msgstr "Markup URL" #: library/plugin-settings.php:1674 msgid "Markup to use for the submitted URL (when auto-display is enabled). Can use" msgstr "Markup da utilizzare per l'URL inviato (quando la visualizzazione automatica è abilitata). Poter usare" #: library/plugin-settings.php:1678 msgid "Auto-Display Custom Field" msgstr "Campo personalizzato di visualizzazione automatica" #: library/plugin-settings.php:1680 msgid "Automatically display user-submitted Custom Field:" msgstr "Visualizza automaticamente il campo personalizzato inviato dall'utente:" #: library/plugin-settings.php:1685 msgid "Custom Field Markup" msgstr "Markup campo personalizzato" #: library/plugin-settings.php:1687 msgid "Markup to use for the submitted Custom Field (when auto-display is enabled). Can use" msgstr "Markup da utilizzare per il campo personalizzato inviato (quando la visualizzazione automatica è abilitata). Poter usare" #: library/plugin-settings.php:1693 library/plugin-settings.php:1805 msgid "Save Settings" msgstr "Salva le impostazioni" #: library/plugin-settings.php:1698 msgid "Display the Form" msgstr "Visualizza il modulo" #: library/plugin-settings.php:1701 msgid "Post-Submit Form" msgstr "Modulo post-invio" #: library/plugin-settings.php:1702 msgid "USP enables you to display a post-submission form anywhere on your site." msgstr "USP ti consente di visualizzare un modulo post-invio ovunque sul tuo sito." #: library/plugin-settings.php:1703 library/plugin-settings.php:1712 msgid "Use the shortcode to display the form on any WP Post or Page:" msgstr "Usa lo shortcode per visualizzare il modulo su qualsiasi post o pagina WP:" #: library/plugin-settings.php:1706 library/plugin-settings.php:1715 msgid "Or, use the template tag to display the form anywhere in your theme template:" msgstr "In alternativa, utilizza il tag del modello per visualizzare il modulo in qualsiasi punto del modello del tema:" #: library/plugin-settings.php:1710 msgid "Login/Register Form" msgstr "Modulo di accesso / registrazione" #: library/plugin-settings.php:1711 msgid "You also can display a form that enables users to log in, register, or reset their password." msgstr "È inoltre possibile visualizzare un modulo che consente agli utenti di accedere, registrarsi o reimpostare la propria password." #: library/plugin-settings.php:1719 msgid "Display Submitted Posts" msgstr "Visualizza i post inviati" #: library/plugin-settings.php:1720 msgid "Use this shortcode to display a list of submitted posts on any WP Post or Page:" msgstr "Usa questo shortcode per visualizzare un elenco di post inviati su qualsiasi post o pagina WP:" #: library/plugin-settings.php:1723 msgid "Or, use the template tag to display a list of submitted posts anywhere in your theme template:" msgstr "In alternativa, utilizza il tag del modello per visualizzare un elenco di post inviati ovunque nel modello del tema:" #: library/plugin-settings.php:1726 msgid "Here are some examples showing how to configure this shortcode:" msgstr "Di seguito sono riportati alcuni esempi che mostrano come configurare questo shortcode:" #: library/plugin-settings.php:1734 msgid "Display Image Gallery" msgstr "Visualizza galleria immagini" #: library/plugin-settings.php:1735 msgid "Use this shortcode to display a gallery of uploaded images for each submitted post:" msgstr "Usa questo shortcode per visualizzare una galleria di immagini caricate per ogni post inviato:" #: library/plugin-settings.php:1738 msgid "Or, use the template tag to display an image gallery anywhere in your theme template:" msgstr "In alternativa, utilizza il tag del modello per visualizzare una galleria di immagini ovunque nel modello del tema:" #: library/plugin-settings.php:1741 msgid "You can customize using any of the follwing attributes:" msgstr "Puoi personalizzare utilizzando uno dei seguenti attributi:" #: library/plugin-settings.php:1756 msgid "Reset Form Button" msgstr "Pulsante Reimposta modulo" #: library/plugin-settings.php:1757 msgid "This shortcode displays a link that resets the form to its original state:" msgstr "Questo shortcode mostra un collegamento che ripristina il modulo al suo stato originale:" #: library/plugin-settings.php:1760 msgid "This shortcode accepts the following attributes:" msgstr "Questo shortcode accetta i seguenti attributi:" #: library/plugin-settings.php:1766 msgid "Note that the url attribute accepts" msgstr "Nota che l'attributo url accetta" #: library/plugin-settings.php:1766 msgid "to get the current URL." msgstr "per ottenere l'URL corrente." #: library/plugin-settings.php:1769 msgid "Access Control" msgstr "Controllo di accesso" #: library/plugin-settings.php:1770 msgid "USP provides three shortcodes to control access and restrict content." msgstr "USP fornisce tre codici brevi per controllare l'accesso e limitare i contenuti." #: library/plugin-settings.php:1771 msgid "Display content only to users with a specific capability:" msgstr "Mostra il contenuto solo agli utenti con una capacità specifica:" #: library/plugin-settings.php:1774 msgid "Display content to logged-in users:" msgstr "Mostra il contenuto agli utenti che hanno effettuato l'accesso:" #: library/plugin-settings.php:1777 msgid "Display content to visitors only:" msgstr "Mostra il contenuto solo ai visitatori:" #: library/plugin-settings.php:1780 msgid "Tip:" msgstr "Mancia:" #: library/plugin-settings.php:1780 msgid "to include markup in the deny message, you can use" msgstr "per includere markup nel messaggio di negazione, puoi usare" #: library/plugin-settings.php:1780 msgid "to output" msgstr "in uscita" #: library/plugin-settings.php:1783 msgid "Example" msgstr "Esempio" #: library/plugin-settings.php:1784 msgid "If the user is logged in, display the post-submit form; or if the user is not logged in, display the login form:" msgstr "Se l'utente ha effettuato l'accesso, visualizza il modulo di post-invio; oppure se l'utente non è loggato, visualizza il form di login:" #: library/plugin-settings.php:1796 msgid "Restore Defaults" msgstr "Ripristina le impostazioni predifinite" #: library/plugin-settings.php:1799 msgid "Leave this option disabled to remember your settings. Or, to go ahead and restore the default plugin options: check the box, save your settings, and then deactivate/reactivate the plugin." msgstr "Lascia questa opzione disabilitata per ricordare le tue impostazioni. Oppure, per andare avanti e ripristinare le opzioni predefinite del plug-in: selezionare la casella, salvare le impostazioni e quindi disattivare / riattivare il plug-in." #: library/plugin-settings.php:1803 msgid "Restore default options upon plugin deactivation/reactivation" msgstr "Ripristina le opzioni predefinite alla disattivazione / riattivazione del plugin" #: library/plugin-settings.php:1810 msgid "Show Support" msgstr "Mostra supporto" #: library/plugin-settings.php:1819 msgid "by" msgstr "di" #: library/plugin-settings.php:1820 msgid "Jeff Starr on Twitter" msgstr "Jeff Starr su Twitter" #: library/plugin-settings.php:1821 msgid "Obsessive Web Design & Development" msgstr "Web design ossessivo e amp; Sviluppo" #: library/plugin-settings.php:1832 msgid "Save Preference" msgstr "Salva preferenza" #: library/plugin-settings.php:1839 msgid "Are you sure you want to restore all default options? (this action cannot be undone)" msgstr "Sei sicuro di voler ripristinare tutte le opzioni predefinite? (questa azione non può essere annullata)" #: library/support-panel.php:55 msgid "Perishable Press Books" msgstr "Libri di stampa deperibili" #: library/support-panel.php:56 msgid "Plugin Planet" msgstr "Plugin Planet" #: library/support-panel.php:57 msgid "Donate via PayPal" msgstr "Dona tramite PayPal" #: library/support-panel.php:59 msgid "books" msgstr "libri" #: library/support-panel.php:60 msgid "plugins" msgstr "plugins" #: library/support-panel.php:61 msgid "donation" msgstr "donazione" #: library/support-panel.php:63 msgid "Thank you for using" msgstr "Grazie per averlo usato" #: library/support-panel.php:64 msgid "Please show support by purchasing one of my" msgstr "Mostra supporto acquistando uno dei miei file" #: library/support-panel.php:65 msgid "or" msgstr "o" #: library/support-panel.php:65 msgid "or by making a" msgstr "o creando un file" #: library/support-panel.php:66 msgid "Your generous support helps future development of" msgstr "Il tuo generoso supporto aiuta lo sviluppo futuro di" #: library/support-panel.php:67 msgid "and is greatly appreciated." msgstr "ed è molto apprezzato." #: library/support-panel.php:69 msgid "Any size donation helps me to continue developing this free plugin and other awesome WordPress resources." msgstr "La donazione di qualsiasi dimensione mi aiuta a continuare a sviluppare questo plugin gratuito e altre fantastiche risorse per WordPress." #. Description of the plugin #: msgid "Enables your visitors to submit posts and images from anywhere on your site." msgstr "Consente ai tuoi visitatori di inviare post e immagini da qualsiasi punto del tuo sito." #. URI of the plugin #: msgid "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/" msgstr "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/" #. Author of the plugin #: msgid "Jeff Starr" msgstr "Jeff Starr" #. Author URI of the plugin #: msgid "https://plugin-planet.com/" msgstr "https://plugin-planet.com/"